Album:
Στο Κόκκινο (2003)
Originele teksten
Grieks
Vertaling
Roemeens
Sorry
Sorry
Iubitul meu, puiul meu
Bucuria mea, beleaua mea
Voi fi sinceră cu tine
Mă gândesc la tine, îmi pasă de tine
Dar încep să obosesc
Din cauza relației ăsteia pe care-o am cu tine
Iubitul meu, mândria mea
Fă-mi un favor
Și caută o altă fată
Pentru c-a venit în sfârșit timpul
Să auzi ceva
Ce te-ar putea tulbura
Puiul meu, îmi pare rău dar am găsit un iubit mai bun
Iar acum povestea noastră ia sfârșit
E timpul să-ți iei rămas bun
Puiul meu, îmi pare rău, ar trebui să-ți continui viața
Aparțin altcuiva, nu mai sunt a ta
Încearcă să treci mai departe, îmi pare rău
Îmi pare rău dar am găsit un iubit mai bun
Îmi pare rău dar am găsit un iubit mai bun
Iubitul meu, puiul meu
Bucuria mea, beleaua mea
Voi fi sinceră cu tine
Mă gândesc la tine, îmi pasă de tine
Dar încep să obosesc
Din cauza relației ăsteia pe care-o am cu tine
Iubitul meu, scumpul meu
Îți doresc numai bine
Să mă uiți cu ușurință
Pentru c-a venit în sfârșit timpul
Să auzi ceva care te-ar face
Să nu mai ai somn multe nopți
Puiul meu, îmi pare rău dar am găsit un iubit mai bun
Iar acum povestea noastră ia sfârșit
E timpul să-ți iei rămas bun
Puiul meu, îmi pare rău, ar trebui să-ți continui viața
Aparțin altcuiva, nu mai sunt a ta
Încearcă să treci mai departe, îmi pare rău
Îmi pare rău dar am găsit un iubit mai bun
Îmi pare rău dar am găsit un iubit mai bun

Give a shoutout to Saebastian











