Album:
Без консервантов (2003)
Originele teksten
Russisch
Vertaling
Engels
Сид и Нэнси
Вены дорог и дороги вен
Машинкой размажет по кирпичности стен.
Обломки империй, элементы систем,
И тот, кто был всем, тот станет никем.
Но мы с тобою будем вместе,
Как Сид и Нэнси, Сид и Нэнси,
И ни за что не доживём до пенсии,
Как Сид и Нэнси, Сид и...
Дорожки пыли и пыль дорожек,
Белый смелый, хитрый тоже.
Покатились глаза по бледной коже,
У меня есть ножик, где-то ножик.
И мы с тобою станем вместе,
Как Сид и Нэнси, Сид и Нэнси,
И ни за что не доживём до пенсии,
Мы Сид и Нэнси, Сид и...
Героиновый рай, и они там вдвоём,
И мы, наверное, туда попадём -
По дорогам вен, по дорожкам пыли,
Ведь мы так любили, мы были...
Мы были с тобой всё время вместе,
Как Сид и Нэнси, Сид и Нэнси.
И ни за что бы не дожили до пенсии,
Как Сид и Нэнси, Сид и...
Sid and Nancy
The veins of roads and the roads of veins
The walls will be splattered with our remains
The wrecked empires and the system itself
And one who was throned now becomes a shell
But we will be together and dancing
Like Sid and Nancy, Sid and Nancy
And we will die young together in frenzy
Like Sid and Nancy, Sid and...
The dust of tracks and the tracks of dust
Let god help us, in god we trust
Let the eyes roll at the apex of lust
I have a knife here, somewhere at last
And we will be together and dancing
Like Sid and Nancy, Sid and Nancy
And we will die young together in frenzy
Like Sid and Nancy, Sid and...
Heroin paradise and they’re here as one
And we will get there too, my sun
On the roads of veins, on the tracks of dust
We’ll let our love there forever last
As we had been together and dancing
Like Sid and Nancy, Sid and Nancy
And we were ought to die together in frenzy
Like Sid and Nancy, Sid and...
Dit is een poëtische vertaling - er zijn afwijkingen van de betekenis van het origineel (extra woorden, extra of weggelaten informatie, vervangende begrippen).

Give a shoutout to OreWell









