Esperanto request for "Doki-Doki Forever"
Help translate from Engels to Esperanto song Doki-Doki Forever by OR3O
Requested by:
hildegarde.chr
on 29 okt 2025 - 07:42
hildegarde.chr
on 29 okt 2025 - 07:42 Originele teksten
Engels
Vertaling
Esperanto
Doki-Doki Forever
Doki Doki!
Sayori:
Hey hey!
My heart's beating when I'm hanging out with you! Why does my
Heart ache,
When I hear you feel the same way too?
(Eheheh)
Natsuki:
Just like a sundae,
It's sweet every time I teach you something new!
Is this by chance or fate?
Whenever it's just me and you?
(E-Eh! Don't get the wrong idea!)
Yuri:
When we touch,
it'll never be enough
Sayori:
Is it way too much
if you had to choose just one of us?
Natsuki
Tell me, tell me, please!
Is this what I think, or is it just me?
Don't wake me up from this sweet little dream!
Where we'll be together forever
We're never gonna be apart!
Sayori:
Will it be okay
If I express my love for you this way?
No matter what you do or what you say,
We'll be together forever
We're never gonna be apart!
Monika:
We're never gonna be apart...
Yuri:
Hey hey
When I'm next to you, I don't know what to do. Why does it feel
So great,
When our eyes meet out of the blue?
(I-I'm sorry, I said too much!)
S@&*$(
I really Lͭ̉͡'͓̣O̴̱̳̱ͭ̈́͞ͅṾ̛̤̉̉̓͡ͅȆ̿'̷͇̙—-
Monika:
...the way
You write even when you don't have a clue!
I wanna hear you say:
"This love that I am feeling is true!"
Natsuki:
Tasty love,
Something I want more of!
Yuri:
Will it make the cut
If you had to choose just one of us?
Monika:
Shall I leave you be?
Is it love if I can set you free?
But even if it's not reality,
Let's be together forever,
We're never gonna be apart!
Yuri:
How can I convey,
My love for you before they fly away?
I think about it all day every day
Monika:
We'll be together forever,
We're never gonna be apart!
One by one they only
Fall apart
Can it be undone?
Why can't I just be the one for once?
We'll be together forever,
We're never gonna be Aͯͮ'̣P͉͐A̿ͫͥ'͊͡R͚͞'͓̦̼'͖T̑'
Maybe we'll never be together,
But forever you'll be in my heart!
Login of registreer om een vertaling te plaatsen.
submitted on 9 feb 2022 - 07:13












