Originele teksten
Spaans
Vertaling
Roemeens
Quiero
Quiero la luna que ilumina
tu silueta al caminar,
con paso de bailarina
tú la sigues sin mirar.
Quiero que vengas cariñosa
y me abraces al llegar,
cuando te sientes tan dichosa
y te ríes al besar.
Quiero la calma de la tarde
cuando ya empieza a anochecer,
es el crepúsculo que arde
como arde mi querer.
Quiero que tu mano me guíe
si estoy en la obscuridad
y mi corazón sonríe,
lleno de felicidad.
Quiero tus ojos color de bruma
que, a veces, veo en mi soñar;
son como un manto de dulzura
que me viene a despertar.
Doresc
Iubesc luna ce luminează
a ta siluetă când pășești.
Cu pas de balerină,
o urmezi fără să privești.
Doresc să vii drăgăstoasă
și să mă-mbrățișezi când ajungi,
când te simt așa fericită,
și când săruți te amuzi.
Iubesc liniștea înserării,
când prinde a se întuneca.
E asfințitul care arde
la fel ca iubirea mea.
Doresc ca mâna ta să mă conducă
dacă în întuneric sunt,
și inima mea zâmbește,
de fericire plină.
Iubesc ochii tăi de culoarea ceții
pe care, uneori, în vise îi zăresc.
Sunt ca o manta a dulceții,
ce face ca să mă trezesc.

Give a shoutout to Strigoiul






