Gökhan Türkmen

Mahşer

Gökhan Türkmen
Frans vertaling Vertalingen 4 vertalingen Vertalingen 4
Add to favorites
Album:
Mahşer
Originele teksten
Turks
Vertaling
Frans

Mahşer

Apocalypse

En m’effondrant, pour t'abandonner
En se câlinant, dit moi pourquoi cet au revoir est dur
En criant et hurlant, s'il te plait toi aussi ne parle pas quand je suis silencieux
De loin à près, en partant arrête toi s'il te plait ne me touche pas
 
La solitude est plus facile que toi ne te fatigue pas
J'ai retirée ta plus belle photo sur le mur
Bientôt j'effacerais aussi ton prénom de mon cœur
Laisse tomber
A côté de toi c'est l'apocalypse
 
La solitude est plus facile que toi ne te fatigue pas
J'ai retirée ta plus belle photo sur le mur
Bientôt j'effacerais aussi ton prénom de mon cœur
Laisse tomber
A côté de toi c'est l'apocalypse
 
En m’effondrant, pour t'abandonner
En se câlinant, dit moi pourquoi cet au revoir est dur
En criant et hurlant, s'il te plait toi aussi ne parle pas quand je suis silencieux
De loin à près, en partant arrête toi s'il te plait ne me touche pas
 
La solitude est plus facile que toi ne te fatigue pas
J'ai retirée ta plus belle photo sur le mur
Bientôt j'effacerais aussi ton prénom de mon cœur
Laisse tomber
A côté de toi c'est l'apocalypse
 
La solitude est plus facile que toi ne te fatigue pas
J'ai retirée ta plus belle photo sur le mur
Bientôt j'effacerais aussi ton prénom de mon cœur
Laisse tomber
A côté de toi c'est l'apocalypse
 
expand collapse Translation details
Venus199 Venus199
submitted on 7 mrt 2023 - 23:27
Geplaatst om te voldoen aan het verzoek van Enes ÇömlekçiEnes Çömlekçi .
Give a shoutout to Venus199

Gegeven reacties 1

Don Juan Don Juan M
20 nov 2025, 14:10

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

Log in or sign up to add a comment.
inloggen inloggen LT-lid Aanmelden