Rammstein

Halt

Rammstein
Roemeens vertaling Vertalingen 19 vertalingen Vertalingen 19
Add to favorites
Album:
Liebe ist für alle da (2009)
Originele teksten
Duits
Vertaling
Roemeens

Halt

Stop

Sunt acum altul, m-ați schimbat
Dar sunt tot de aceasi părere:
Sunt prea multi oameni
 
Nu îi pot suporta, mă chinuie cu glume
Dar răul este chiar zgomotul bătăii inimilor lor
 
Stop! Rămâneți acolo!
Stop! Rămâneți acolo!
Nu pot suporta
Stop!
Nu mai bate!
 
Nu vedeți voi ca nu îmi e bine
Dar continua să pompeze sange și
Cum se multiplica!
Vin peste mine in stoluri
Nu o mai pot duce!
 
Incearca să le termine
Îmi Pușca in somn loviturile inimilor lor
 
Stop! Rămâneți acolo!
Stop! Rămâneți acolo!
Nu pot suporta
Stop!
Nu mai bate!
 
Rămasă nebătând in piept,
O inima moarta nu e o pierdere
Nu va mișcați!
 
Nimeni nu m-a chinuit așa
Va las soarele in inimile voastre
 
Nimeni nu m-a chinuit așa
Aduc lumina in inimile voastre
Decizia nu e grea
Îmi iau arma de acasa
 
Stop! Rămâneți acolo!
Stop! Rămâneți acolo!
 
Nimeni nu m-a chinuit așa
Aduc lumina in inimile voastre
 
expand collapse Translation details
onp4012 onp4012
submitted on 16 mrt 2023 - 12:48
Give a shoutout to onp4012