NikitA (Ukraine)

Бессонница (Bessonnitsa)

NikitA (Ukraine)
Transliteratie Vertalingen 3 vertalingen Vertalingen 3
Add to favorites
Originele teksten
Russisch
Vertaling
Transliteratie

Бессонница (Bessonnitsa)

Хей, ты, смотри мне в глаза,
Уходить некуда и убежать нельзя.
Хей, я лечу без руля,
Если ты не со мной, то я накажу тебя.
 
Холодные кубики льда,
Так тают, тают на телах.
Жара, ветра, холода,
Безумных словах на губах.
 
Припев (2 раза):
Я твоя бессонница, твоя слабость,
Я твоя бессонница, твоя радость.
Губ твоих поклонница с первой встречи,
Я твоя заложница навечно.
 
Хей, ты, беги за мечтой,
Миллионы дорог, но ты арестованный мой.
В омут любви с головой
Закружит голову, я твоя и ты мой.
 
Кипит кровь как будто вода,
Бушует в наших сердцах.
Безумие в твоих словах,
Фантазии, снах.
 
Припев (2 раза).
 

Bessonnitsa

hjej, ty, smotri mnje v glaza,
uhodit njekuda i ubjezhat njelzja.
hjej, ja ljechu bjez rulja,
jesli ty nje so mnoj, to ja nakazhu tjebja.
 
holodnyje kubiki lda,
tak tajut, tajut na tjelah.
zhara, vjetra, holoda,
bjezumnyh slovah na gubah.
 
pripjev (2 raza):
ja tvoja bjessonnitsa, tvoja slabost,
ja tvoja bjessonnitsa, tvoja radost.
gub tvoih poklonnitsa s pjervoj vstrjechi,
ja tvoja zalozhnitsa navjechno.
 
hjej, ty, bjegi za mjechtoj,
milliony dorog, no ty arjestovannyj moj.
v omut ljubvi s golovoj
zakruzhit golovu, ja tvoja i ty moj.
 
kipit krov kak budto voda,
bushujet v nashih sjerdtsah.
bjezumije v tvoih slovah,
fantazii, snah.
 
pripjev (2 raza).
 
expand collapse Translation details
ScarletNoe ScarletNoe
submitted on 3 okt 2013 - 21:21
Give a shoutout to ScarletNoe