Sayuri

アノニマス

Sayuri
Russisch vertaling Vertalingen 2 vertalingen Vertalingen 2
Add to favorites
Album:
ミカヅキの航海 (mikazuki no kōkai) (2017)
Originele teksten
Japans
Vertaling
Russisch

アノニマス

太陽が街に飛び降りてきた
朱く揺れる世界がとても綺麗だった
行き交う人々のさんざめく声が
鼓膜の中でねじれて娯楽映画みたいだ
 
繋がらない関係ない世界に関係していたくて
俯瞰中毒、幽霊みたい
私は自分の輪郭を確かめている 
 
ねえ
悲劇を欲したその目の内側で帰る場所を探してる
偽物ばっかりの街の中で信じられる何かを
 
アノニマス
本当の声で言葉で話がしたいの
アノニマス
誰か聞いているのなら、応答してよ
 
太陽が空へ高く昇っていった
煌めき出す世界はモノクロに見えてた
繰り返すサイクルに吸い込まれぬように
抗ってみても今日も抜け道はなくて
 
街行く人は皆無表情で その実体内に歪みを湛えて
取り繕ってるその殻壊して全て
いっせーので溢れ出してしまえたなら 
 
冷たく笑ったその目の裏側で何を掴もうとしていたの?
戯言ばっかりのページの中で本当の顔で叫ぶよ
 
アノニマス
言いたいことがあるなら姿を見せてよ
アノニマス
画面上なんかじゃなく 声を上げて
 
譲れない一瞬、一音を
命燃やして生きてみたいの
愛しくて涙溢れるような痛みを 喜びを
見つけ出せ 五感で
今”生きている”実感を 衝動を
 
ねえ
悲劇を欲したその目の内側で帰る場所を探してる
偽物ばっかりの街の中で信じられる何かを
 
アノニマス
ここに宣戦布告の光を灯すよ
アノニマス
今 届いているのなら、応答してよ
 

Аноним

Встаёт рассвет над крышами, вгоняя город в краску.
Укрытый алой дымкою мир по-своему прекрасен...
Я слышу голоса людей, туда-сюда снующих.
Но фальшью все они мне отдают, как будто в фильме живу я!
 
Я хочу, чтоб мир меня не отвергал. Хоть уже сама давно отбросила его.
Я привыкла наблюдать за всеми свысока, словно фантом
– понять не могу, а свой ли вижу силуэт сейчас...
 
Знаешь...
В охочущих до скорби глазах до сих пор ищу я место, куда
я смогла бы вернуться снова.
В городе фальши ищу я, во что поверить, но ничего найти не могу...
 
Эй, Аноним!
Хочу, чтоб кто-нибудь со мной говорил. Реальными голосами!
Эй, Аноним!
Если меня услышал кто-то – то, я молю, ответьте!
 
Взошёл рассвет над городом. Поднялось солнце в небо.
Казалось, должен мир засверкать. Однако он чёрно-белый.
Как будто затянуло меня куда-то в петлю временную.
И сколько б я ни пыталась сбежать – никак путь не найду я!
 
Каменные маски нацепили все вокруг, себя настоящих за ними прячут от остальных!
Если бы смогли все скинуть эти маски хоть раз...
И показать всем, как они будут выглядеть без них, без прикрас!
 
В глубине холодных смеющихся глаз что я хочу осознать? Что хочу обнаружить там я?
На любой странице я вижу сплошную ересь – я здесь одна с реальным лицом!
 
Эй, Аноним!
Если тебе всё-таки есть, что сказать, то покажи свою сущность!
Эй, Аноним!
И не картинкой на экране – ты голосом скажи!
 
Я хочу жить только полной жизнью.
Каждым моментом, каждым звуком в ней наслаждаясь!
Радость и боль, что заставят слёзы течь
давай искать будем всеми чувствами!
Пусть эти чувства... сил дадут мне...
Чтобы я смогла сказать с гордостью, что: «Да, я жива!»
 
Знаешь...
В охочущих до скорби глазах до сих пор ищу я место, куда
я смогла бы вернуться снова.
В городе фальши ищу я, во что поверить, но ничего найти не могу...
 
Эй, Аноним!
Готова я тебе войну объявить! Начнём мы после сигнала!
Эй, Аноним!
Если меня ты всё же слышишь – то, я молю, ответь мне!
 
expand collapse Translation details

Видеоверсии переводов можно найти здесь - https://vk.com/gmcmvs.
Если хотите использовать мой перевод для кавера - можно использовать без ограничений, главное укажите в итоговом продукте авторство текста и ссылку на мой паблик в ВК (ну и скиньте потом, что получится, интересно же).

Dit is een poëtische vertaling - er zijn afwijkingen van de betekenis van het origineel (extra woorden, extra of weggelaten informatie, vervangende begrippen).
Schum Schum
submitted on 16 aug 2023 - 14:27
Give a shoutout to Schum

Vertalingen