Originele teksten
Spaans
Vertaling
Turks
Amiga
Aún recuerdo la primera vez
que te conocí
Nunca olvidaré la luz
que vivía dentro de ti
No puedo creer aún
que te hayas ido al más allá
Solo espero que te llegue
mi canción a donde estás
Algún día nos volveremos a encontrar
Pero por ahora, vuela, vuela lejos,
Amiga te deseo un viaje feliz
Hoy te canto a ti, Amiga
Porque sé que si estuvieras aquí
Cantaríamos, bailaríamos
Hasta ver la salida del Sol.
Hablaríamos de la vida.
Ay amiga, ni me pude despedir
No te pude ni decir que fue un placer,
Llamarte Amiga
No puedo creer aún
Que te hayas ido al más allá
Lo que daria por abrazarte
Y escucharte una vez mas
Algún día nos volveremos a encontrar
Pero por ahora, vuela, vuela lejos,
Amiga te deseo un viaje feliz
Hoy te canto a ti, Amiga
Porque sé que si estuvieras aquí
Cantaríamos, bailaríamos
Hasta ver la salida del Sol.
Hablaríamos de la vida.
Ay amiga, ni me pude despedir
No te pude ni decir que fue un placer,
Fue mi honor llamarte Amiga
Arkadaş
Hala seninle tanıştığım günü hatırlıyorum
İçindeki ışığı hiç bir zaman aklımdan çıkmayacak
Uzaklara gittiğine hala ınanamıyorum
Umarım şarkım senin yerine kadar ulaşır
Bir gün elbette buluşacağız
Ama şimdilik uç uzaklara uç
Mutlu bir seyahat olsun arkadaşım
Şimdi şarkı söylüyorum sana dostum
Çünkü biliyorum
Burada olsaydın beraber şarkı söyleyecektik
Dans edecektik
Hayat hakkında sohbet edecektik
Arkadaşım vedalaşamadık
Sen benim arkadaşım olduğundan zevk aldığımı söyleyemedim
Hala uzaklara gittiğine inanamıyorum
Seni sarılmak için herşey yapardım
Seni bir kez daha dinlebilmek için herşey yapardım
Bir gün elbette buluşacağız
Ama şimdilik uç uzaklara uç
Mutlu bir seyahat olsun arkadaşım
Şimdi şarkı söylüyorum sana dostum
Çünkü biliyorum
Burada olsaydın beraber şarkı söyleyecektik
Dans edecektik
Hayat hakkında sohbet edecektik
Arkadaşım vedalaşamadık
Sen benim arkadaşım olduğundan zevk aldığımı söyleyemedim








Meryem