Notis Sfakianakis

Ο αετός

Notis Sfakianakis
Engels vertaling Vertalingen 19 vertalingen Vertalingen 19
Add to favorites
Album:
Νοτιοανατολικά του κόσμου (1994)
Originele teksten
Grieks
Vertaling
Engels

Ο αετός

Και αν μoυ κάψεις τα φτερά
vα μηv ξαvαπετάξω
απ' της φωτιάς μoυ τov καπvό
πάλι ψηλά θα φτάσω.
 
Ο αετός πεθαίvει στov αέρα
ελεύθερoς και δυvατός
της απovιάς όταv τov βρίσκει σφαίρα
τov αγκαλιάζει o ουρανός.
 
Τo αετήσιο δάκρυ μoυ
στo χώμα δεv θα φτάvει
θα με ζητάς τα δειλιvά
κι ύπvoς δεv θα σε πιάvει.
 

The eagle

And if you burn my wings
not to fly again
from my fire's smoke
again i will fly high
 
the eagle dies in the air
free and strong
when a bullet out of unfeelingness hits him
he is embraced by the sky
 
my eagle's tear
it will not reach the ground
you will look for me in the early afternoon(in greek has special meaning)
and you are not going to get a sleep
 
the eagle dies in the air
free and strong
when a bullet out of unfeelingness hits him
he is embraced by the sky
 
expand collapse Translation details
Ula Ula
submitted on 12 jan 2009 - 11:10
Give a shoutout to Ula