Blaumut

100ºC

Blaumut
Pools vertaling Vertalingen 4 vertalingen Vertalingen 4
Add to favorites
Originele teksten
Catalaans
Vertaling
Pools

100ºC

Calculant el temps
Que he trigat a contar fins a deu.
Quantes voltes fa el ventilador?
Quants cops m'has tornat a preguntar el mateix?
 
Per què el silenci no s'escolta?
Per què les pors són diferents?
Per què aquest gat em dóna voltes?
La meva llum intermitent.
 
Per què el rellotge no descompte?
Per què tu creus que jo no crec?
Sé que un moment no és una estona
I que als teus peus és sempre hivern.
 
L'aire crema més enllà dels 100 graus
Tinc un paisatge amb una porta i massa claus
 
Per què els camins van cap a Roma?
Per què no pesen els secrets?
Per què les plantes no responen
Quan els pregunto si estan bé?
 
Per què el meu cor és sempre en obres?
Per què no creus el que no veus?
Per què el meu pols camina ràpid
Quan tu t'estires sobre meu ?
 
L'aire crema més enllà dels 100 graus,
Sóc un faquir equilibrista que menja claus.
L'aire crema més enllà dels 100 graus,
Tinc un paisatge amb una porta al meu palau.
 
Calculant el temps
Que he trigat a contar fins a deu.
Quantes voltes fa el ventilador?
Quants cops m'has tornat a preguntar el mateix?
 

100ºC

Obliczam czas,
jaki zabrało mi policzenie do dziesięciu.
Ile obrotów robi wentylator?
Ile razy zapytałaś mnie znów o to samo?
 
Dlaczego nie można usłyszeć ciszy?
Dlaczego strachy są tak różne?
Dlaczego ten kot krąży wokół mnie?
Moje światło migocze.
 
Dlaczego zegar nie liczy wstecz?
Dlaczego ty wierzysz, że ja nie wierzę?
Wiem, że moment to nie to, co chwila
i że u twych stóp zawsze panuje zima.
 
Powietrze spala się powyżej 100 stopni.
W moim krajobrazie są drzwi i zbyt wiele kluczy.
 
Dlaczego drogi prowadzą do Rzymu1?
Dlaczego tajemnice nie mają ciężaru?
Dlaczego rośliny nie odpowiadają,
gdy je pytam, czy dobrze się mają?
 
Dlaczego moje serce jest zawsze w remoncie?
Dlaczego nie wierzysz w to, czego nie widzisz?
Dlaczego mój puls przyspiesza,
gdy się na mnie kładziesz?
 
Powietrze spala się powyżej 100 stopni.
Jestem fakirem-akrobatą, który zjada klucze.
Powietrze spala się powyżej 100 stopni.
W moim krajobrazie są drzwi do mego pałacu.
 
Obliczam czas,
jaki zabrało mi policzenie do dziesięciu.
Ile obrotów robi wentylator?
Ile razy zapytałaś mnie znów o to samo?
 
  • 1. Nawiązanie do powiedzenia, że wszystkie drogi prowadzą do Rzymu.
expand collapse Translation details
Azalia Azalia
submitted on 18 nov 2021 - 15:30
Give a shoutout to Azalia

Vertalingen