Lo & Leduc

Walter

Lo & Leduc
ドイツ語 の翻訳 翻訳 2 回翻訳した 翻訳 2
Add to favorites
アルバム:
Ingwer und Ewig (2017)
オリジナル歌詞
ドイツ語(スイス/アレマニック)
翻訳
ドイツ語

Walter

Walter

Wo ist der Walter?
Wo ist der Walter, wo?
 
Ich hab den Walter gesucht
In einem Walterbuch
Das kann ja nicht so schwer sein
Aber ich finde ihn nicht
Auf diesen vielen Bildern von der Schweiz
Die Seiten könnten grad so gut leer sein
Ich sehe nur all die Alpen
All die alten Berge
Aber wenn ich "Walter" rufe
Höre ich nur das Echo sterben
Ich sehe auf einer grünen Wiese an einem blauen See eine rot-weiße Fahne
Hab schon gemeint, ich sehe ihn laufen, doch es verlaufen nur die Farben
So lieblich, so löblich, so lebendig
So leise, so lauwarm, so praktisch
Ich blättere weiter nach Altdorf
Und frage seinen Vater
Und der sagt
"Ich hab gedacht, er steht da in meinem Schatten"
 
Wo ist der Walter?
Wo ist der Walter?
Wo ist der Walter?
Wo ist der Walter?
Wo ist der Walter?
Wo ist der Walter?
Wo ist der Walter?
Wo ist der Walter?
 
Und so blättere ich weiter
Bis zu der letzten Seite
Aber gefunden habe ich ihn nicht
Und vielleicht hat er
Einfach genug gehabt nach
All diesen Jahren und ist
Raus gelaufen aus dem Bild
Und vielleicht hat er noch gesagt "Nein
Das ist nicht mal mein Daheim
Nein, das ist nicht mein Daheim
Mein Vater ist Däne
Ich bin nicht von hier
Ich weiß nicht, was ihr von mir wollt
Ich musste schon den Kopf hinhalten bei dieser Sache mit dem Apfel
Und jetzt meint ihr, ich müsste hier rumstehen für irgendjemanden, jedermann
Weißte
Ich will doch nicht immer mit meinem Vater auf all die Wahlplakate
Von links bis rechts, 1. Augustrede hatte ich alles schon
Und wenn er wirklich
Der Vater von
Unsere Schweiz ist
Dann überlegt euch mal - wer ich bin"
 
Wo ist der Walter?
Wo ist der Walter?
Wo ist der Walter?
Wo ist der Walter?
Wo ist der Walter?
Wo ist der Walter?
Wo ist der Walter?
Wo ist der Walter?
 
Und wenn der Walter wider erwarten wieder einmal kommen würde
Und wenn er das Lied hören würden, dann würde er grade wieder gehen
Und wenn die Alpen laufen könnten, dann würden sie fortgehen
Dann würden sie fortgehen
Und wenn die Weiden und die Wiesen und die Wälder laufen könnten, dann würden sie fortgehen
Weil sie sind was sie sind
Alles andere hat man daraus gemacht, und daraus schöpft man Macht
Und sind sie weg, sind die Seiten leer, aber die Weste ist immer noch nicht weiß
Darum sag mir
 
Wo ist er?
Wo ist er?
Wo ist er?
Wo ist er?
 
Wo ist der Walter?
Wo ist der Walter?
Wo ist der Walter?
Wo ist der Walter?
 
expand collapse Translation details
Nein Nein
submitted on 13 12月 2019 - 14:05
Give a shoutout to Nein