Sciera
Contributions:
-
翻訳
1 040 -
Thanks
6 945 -
Idioms added
59 -
Annotations
5 683 -
曲
1 632 -
リクエスト一覧
15 -
アーティスト
463 -
コレクション
40 -
転写リクエストの一覧
5 -
コメント
14 968
言語:
ネイティブ
流暢な
Beginner
バッジ

Best comments

Best translator

Bug Catcher

Encyclopedist

インターフェーストランスレータ

Outstanding Contributor

Top Commenter

Top Commenter 2015

Top Request Solver 2020

Top voter
興味
I'm just some metalhead who likes languages too much,
and a linguist: So I like ambiguity more than other people.
Denn Ordnung ist das halbe Leben, Chaos sind die restlichen zwei Drittel.
自己紹介
"Je weiter ich in diesem Studium fortgehe, desto klärer wird mir der Grundsatz: daß kein einziges Wort oder Wörtchen bloß eine Ableitung haben, im Gegenteil jedes hat eine unendliche und unerschöpfliche. Alle Wörter scheinen mir gespaltene und sich spaltende Strahlen eines wunderbaren Ursprungs, daher die Etymologie nichts tun kann, als einzelne Leitungen, Richtungen und Ketten aufzufinden und nachzuweisen, soviel sie vermag. Fertig wird das Wort nicht damit." (Jacob Grimm)
__________________________________________________
"cito capiuntur per patriam linguam, quae aut vix aut non integre capienda forent in lingua non propria" (Notker Labeo)
__________________________________________________
"Linguistic history is basically the darkest of the dark arts, the only means to conjure up the ghosts of vanished centuries. With linguistic history we reach furthest back into the mystery: humankind." (Cola Minis)
__________________________________________________
Dictionaries etc.: http://lyricstranslate.com/en/resources
Scieraさんによる翻訳の投稿はありません。








