Carolina
自己紹介
❀ Detail-oriented, patient, and a little stubborn.
❀ I translate lyrics as stories, not just lines on a page.
I believe a good translation should feel like the original artist's intent, just in a different language.
❀ Feedback is always welcome. If you think a line could flow better or hit harder, I genuinely want to hear it.
❀ You won't see me translating every day, but when I do, I put a lot of care into making sure it's done right.
❀ I'm slow and careful by choice. Sometimes, translating one word can take longer than a whole verse.
❀ Not all of the languages I speak or understand are listed here. What you see is just a selection.
ฅᨐฅฅᨐฅฅᨐฅฅᨐฅ
❀ Note: Introvert. Limited social battery. Approach gently.
ฅᨐฅฅᨐฅฅᨐฅฅᨐฅ
"A different language is a different vision of life."
"Un linguaggio diverso è una diversa visione della vita."
— Federico Fellini
"Блага реч железни врата отваря"
ฅᨐฅฅᨐฅฅᨐฅฅᨐฅ
nextchapterさんによる翻訳の投稿はありません。







