Subliminal

תקווה

Subliminal
ロシア語 の翻訳 翻訳 6 回翻訳した 翻訳 6
Add to favorites
アルバム:
(2002) האור והצל
オリジナル歌詞
ヘブライ語
翻訳
ロシア語

תקווה

אני ראיתי כמה הם הלכו
יותר מדי מהם לא חזרו
חברים נפרדו, בתים נשברו
דמעות של משפחות נשפכו
ניצנים של אנשים, פרחים שלא יפרחו
התקווה בראשנו, אהבה בנפשנו
החלום ברוחנו אז לעד נמשיך בדרכנו
 
נעלמה לה הדממה, שוב קולות המלחמה
עוד חייל חוזר עטוף במה? בדגל המדינה
דם ודמעה נספגים באדמה
עוד אמא המומה, נשארה לה רק תמונה
ת'תקווה בלב נועל, עם חזק לא נתקפל
כי לא נולד הבן זונה שיעצור את ישראל
 
תן לי ת'תקווה לקבל מה שאין
את הכח לשנות מה שכן
 
בואו נמשיך, החיים לפנינו
לא מאוחר כי מחר יום חדש
החלום יגווע אם נאבד את התקווה
אז הושיטו יד לאהבה
 
הבטחתם יונה, ברקיע יש עיט
אחי, סרפד רעיל עוקץ זה לא עלה של זית
חיים בחלום, כולם מדברים על שלום
אבל יורים, לוחצים, מושכים, סוחטים ת'הדק
בעולם של פיגועים אנשים תמימים עוד מדברים
חיים באשליית הצדק, הם מרחיבים בעם ת'סדק
 
עובר טירוף יומיומי כדי לשרוד
לא רוצה לחיות כדי להילחם
סאב נלחם כדי לחיות
נוטע תקווה, משריש שורשים
מגן בגופי על החלום שלא יתנפץ לרסיסים
די, מספיק עם הכאב מספיק עם הדרמה
שנה שהאדמה מדממת לא נמה, ולמה
 
תן לי ת'תקווה לקבל מה שאין
ת'אומץ לנסות לתקן
 
בואו נמשיך, החיים לפנינו...
 
אלוהים, תן לי ת'תקווה לקבל מה שאין
תן לי את הכח לשנות את מה שכן
תן לי את האומץ לנסות לתקן את העולם
 
בואו נמשיך, החיים לפנינו...
 

Надежда

Я видел сколькие ушли
Многие из них назад не пришли
Друзей в живых не нашли, их дома разнесли
Семьи много слез пролили
Люди, как ростки - цветы, что не расцвели
В головах у нас надежда, в душе любовь всего прежде
Мечта дух поддержит, вперед продолжим идти безудержно
 
Все, исчезла тишина, вновь гремит вокруг война
Вот солдат вернулся – Да? - Несут под флагом паренька
Кровь и слеза – поглощает их земля.
Мама ошеломлена – на память фотка ей одна
В сердцах надежда всех звучит, народ сильный не сломить
Не рожден тот сукин сын, кто б смог Израиль остановить.
 
Дай мне надежду получить, чего нет
И силы изменить то, что есть
 
Давай продолжать, вся жизнь перед нами
Не поздно еще – завтра ведь новый день
Пропадут мечты, если надежда в забытьи
Протяни руку навстречу любви
 
Обещали голубя, а в небе орел
Брат, искал ты ветвь оливковую, а крапиву нашел
Живут своим сном, говорят о мире кругом
Но стреляют, давят, тянут, курок спускают
В мире, где террор один, мы наивно говорим
В иллюзиях пребывают, в народе пропасть расширяют.
 
Нападает ярость, каждый день. Чтоб только выжить
Я не хочу жить, чтоб воевать.
Саб воевал, чтобы жить
Сею надежду, пускаю корни.
Мечту собственным телом защищаю упорно
Все, хватит нам боли, достаточно драмы
Почему уже год кровоточат земли глубокие шрамы и раны?
 
Дай мне надежду получить, чего нет
И силы изменить то, что есть
 
Давай продолжать, вся жизнь перед нами...
 
Боже, дай мне надежду получить, чего нет
Дай силы изменить то, что есть
Дай смелость постараться изменить его весь – весь это мир
 
Давай продолжать, вся жизнь перед нами...
 
expand collapse Translation details
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).
Alexey Strugatskiy Alexey Strugatskiy
submitted on 27 8月 2021 - 18:34
Give a shoutout to Alexey Strugatskiy