GOT the beat

Step Back

GOT the beat
タイ語 の翻訳 icon 12 回翻訳した icon 12
icon
アルバム:
Step Back
オリジナル歌詞
英語, 韓国語・朝鮮語
翻訳
タイ語

Step Back

ถอยออกไป

อะไรที่กำลังเข้ามา
เธอควรจะถอยไปให้ไกลเลยนะ
 
มัวมองอะไรอยู่
เธอคิดว่าตัวเองดีเด่นกว่าฉันได้ยังไงกัน
เธอควรจะถอยไปแล้วอยู่เงียบๆซะ
หรืออยากจะลองงัดกันสักตั้งก็ได้นะ
เค้าเคยแอบรักเธอด้วยเหรอ
เหมือนเด็กน้อยเล่นขายของ
ให้มันเบาๆหน่อย เธอคงไปหว่านเสน่ห์ไว้สินะ
เล่นขายของเหมือนตอนเด็ก สนุกขนาดนั้นเลยหรอ
 
ผู้ชายของฉันเค้าอยู่คนละระดับกับเธอนะ
ถึงขนาดเธอก็ไม่มีสิทธิ์จะใฝ่ฝันถึง
สิ่งที่ฉันครอบครองมันเหนือชั้นแล้ว
ก็อย่างที่เห็นล่ะนะ
อย่าเฉียดมาใกล้ฉันเลย
หลบไปทีสิ
 
ถอยหลังไปนะ
อย่าได้คิดจะแตะของของฉัน
ต่อให้เกิดใหม่ก็คงไม่ได้แบบนี้หรอก
ถอยกลับไปเถอะ
สำหรับผู้ชายแสนดีเธอคงเป็นได้แค่ยาพิษ
ยิ่งดื่มยิ่งโดดเดี่ยว
เขาคงจะป่วยการและเหนื่อยหน่ายทุกวี่ทุกวัน
อย่าคิดจะข้ามเส้นมา
ถอยออกไปให้ไกลซะ
นี่ไม่ใช่ที่ที่เธอจะมาเหยียบได้นะ
ถอยออกไปซะ
คงจะเป็นใจเธอนะที่ทำให้เขาอดเปรียบเทียบกับผู้หญิงอื่นไม่ได้
เขาคงจะเหนื่อยหน่ายเบื่อระอาอยู่ทุกวัน
 
ก็ตามที่หมายความนั่นแหละ
ผู้หญิงที่เป็นแบบเธอจะว่าไปก็มีเยอะแยะนะ
โลกไม่แยแสเธอหรอก ไม่มีเธอโลกก็ยังคงหมุนได้
ปรับทัศนคติเธอหน่อยมั๊ย
จะมองหาความสนุกสนานงั้นหรอ
มองหาความสนุกงั้นหรอ
คิดบัญชีไว้หมดแล้ว
จะเมตตาเธอหน่อยละกัน
เรือสมบัติที่เป็นมลพิษ
แค่มองก็อยากกำจัดทิ้ง
มาลองดูกันมั๊ยล่ะ
 
อยู่ในระดับที่เธอไม่อาจรับมือได้
โลกใบนี้คือเวทีของเรา
ต้องอยู่เคียงข้างฉันถึงจะมีระดับขนาดนี้ได้
ก็อย่างที่เห็นแหละนะ
อย่าเฉียดมาใกล้ฉันเลย
หลบไปทีสิ
 
ถอยหลังไปนะ
อย่าได้คิดจะแตะของของฉัน
ต่อให้เกิดใหม่ก็คงไม่ได้แบบนี้หรอก
ถอยกลับไปเถอะ
สำหรับผู้ชายแสนดีเธอคงเป็นได้แค่ยาพิษ
ยิ่งดื่มยิ่งโดดเดี่ยว
เขาคงจะป่วยการและเหนื่อยหน่ายทุกวี่ทุกวัน
อย่าคิดจะข้ามเส้นมา
ถอยออกไปให้ไกลซะ
นี่ไม่ใช่ที่ที่เธอจะมาเหยียบได้นะ
ถอยออกไปซะ
คงจะเป็นใจเธอนะที่ทำให้เขาอดเปรียบเทียบกับผู้หญิงอื่นไม่ได้
เขาคงจะเหนื่อยหน่ายเบื่อระอาอยู่ทุกวัน
 
Bridge
เหล่าวันเวลาที่ฉันใช้ร่วมกับเขา
เขาไม่หวั่นไหวไปกับลูกไม้ของเธอหรอก
ความรักมันท่วมท้นใจเกินจะเอาไปเสี่ยง
เธอจะควรจะกลับไปได้แล้วนะ
และเลิกมโน
ว่าจะตกเป็นของเธอสักที
ผู้ชายก็เหมือนกันหมด
แค่ฉันปรายตา ก็เรียกความสนใจได้แล้ว
แสงแฟลชกล้อง
รัวรอบทิศทาง
เธอจะมโนอะไร
ก็ตามใจเธอเลยนะ เตรียมใจเธอหน่อยละกัน
เจอฉันก็เจ็บตัวเจ็บใจหน่อยนะ
พร้อมมั๊ยล่ะ
 
ถอยหลังกลับไปซะ แม่สาวไร้สมอง
ผู้หญิงที่อยู่ในดินแดนแห่งความฝัน
ถอยออกไปได้แล้ว แม่สาวไร้สมอง
ไปให้พ้นจากตรงหน้าฉันซะ
อย่าเฉียดมาใกล้ฉันเลย
หลบไปทีสิ
 
ถอยหลังไปนะ
อย่าได้คิดจะแตะของของฉัน
ต่อให้เกิดใหม่ก็คงไม่ได้แบบนี้หรอก
ถอยกลับไปเถอะ
สำหรับผู้ชายแสนดีเธอคงเป็นได้แค่ยาพิษ
ยิ่งดื่มยิ่งโดดเดี่ยว
เขาคงจะป่วยการและเหนื่อยหน่ายทุกวี่ทุกวัน
อย่าคิดจะข้ามเส้นมา
ถอยออกไปให้ไกลซะ
นี่ไม่ใช่ที่ที่เธอจะมาเหยียบได้นะ
ถอยออกไปซะ
คงจะเป็นใจเธอนะที่ทำให้เขาอดเปรียบเทียบกับผู้หญิงอื่นไม่ได้
เขาคงจะเหนื่อยหน่ายเบื่อระอาอยู่ทุกวัน
 
expand collapse Translation details
theerasan theerasan
submitted on 7 1月 2022 - 11:19
Give a shoutout to theerasan
著者コメント:

แปลเพลง Step Back - GOT the beat

เพลง Step Back - GOT the beat ซับไทย รับชมได้ที่
https://youtu.be/xX-TGXka63M

Play video with subtitles