Pearl Jam

Sirens

Pearl Jam
クロアチア語 の翻訳 翻訳 13 回翻訳した 翻訳 13
Add to favorites
アルバム:
Lightning Bolt (2013)
オリジナル歌詞
英語
翻訳
クロアチア語

Sirens

Sirene

Počuj sirene, počuj sirene
 
Počuj sirene,
Počuj ovaj smisleni cirkus.
Čujem sirene,
sve jače i jače u ovom gradu.
 
Daj da uhvatim dah
da dišem i dosegnem preko kreveta
kako bi znao da smo na sigurnom, jer zahvalan sam čovjek.
 
Najmanji tračak sunca i vidim te jasno
O, moram te primiti za ruku i osjetiti tvoj dah
Iz straha da će jednog dana ovo nestati
Privućem te bliže, jer previše imam za izgubiti
Znajući da ništa ne traje zauvijek.
 
Nisam mario dok te nije bilo ovdje
S osmijehom sam plesao,
Do vječnosti.
Ali sve se mijenja
Nek' nam barem ovo ostane.
 
Počuj sirene,
kako u noći prekrivaju udaljenost
Zvuk odzvanja sve bliže
Hoće li doći po mene sljedeći put?
 
Svaki moj izbor, pogreška koju sam napravio, nije moj plan
poslati te u ruke drugog muškarca.
I ako odlučiš ostati, čekat ću, razumjet ću
 
O, krhka je stvar, ovaj život kojeg živimo
Ako previše razmišljam preplavi me milina u kojoj živimo živote sa smrću nad glavom.
 
Želio bih da znaš,
da ako odem,
uvijek sam te volio
I držao visoko,
Proučavao tvoje lice,
I srah bi nestao.
 
O, krhka je stvar, ovaj život kojeg živimo
Ako previše razmišljam preplavi me ljepota u kojoj živimo živote sa smrću nad glavom.
 
Želio bih da znaš,
da ako odem,
uvijek sam te volio
I držao visoko,
Promatrao bih tvoje lice
I srah bi nestao.
Strah bi nestao,
Strah bi nestao.
 
Strah bi nestao.
 
expand collapse Translation details
Wolandova Wolandova
submitted on 8 11月 2013 - 13:10
Give a shoutout to Wolandova

コメント 4

Anzhelitochka Anzhelitochka M
8 11月 2013, 13:17

Evo stavila san točan tekst, pa moreš makniti taj link :)

Wolandova Wolandova A
8 11月 2013, 14:04

super! thx :)

Anzhelitochka Anzhelitochka M
8 11月 2013, 14:52
5
Wolandova Wolandova A
9 11月 2013, 13:38

fala :*

Log in or sign up to add a comment.
ログイン ログイン ユーザー サインアップ
Play video with subtitles

Pearl Jam TOP 3