インターリングァ request for "La Vaguelette"

Help translate from フランス語 to インターリングァ song La Vaguelette by HOYO-MiX
Requested by: hildegarde.chr hildegarde.chr on 30 10月 2025 - 06:36
オリジナル歌詞
フランス語
翻訳
インターリングァ

La Vaguelette

Ah, si je pouvais vivre dans l'eau
Le monde serait-il plus beau ?
Nous pardonneras-tu, ô chère mère ?
L'eau dans son courant fait danser nos vies
Et la cité, elle nourrit
Ainsi que toi, mon doux amour
 
Non, le grand amour ne suffit pas
Seul un adieu fleurira
C'est notre histoire de vie, douce et amère
Moi, je suis et serai toujours là
à voir le monde et sa beauté
Et ça ne changera jamais, jamais...
 
 
ログインユーザー登録)して翻訳を投稿
expand collapse Song details
Lolaska Lolaska
submitted on 11 11月 2023 - 12:53
Play video with subtitles