eAeon

Null

eAeon
ウクライナ語 の翻訳 翻訳 3 回翻訳した 翻訳 3
Add to favorites
アルバム:
Fragile
オリジナル歌詞
韓国語・朝鮮語
翻訳
ウクライナ語

Null

Нуль

У теплих і ніжних обіймах всі рани загоїш
Пройшовши повз мене куди ти прямуєш, зникаєш?
Я в'яну неначе квітки, що вже не поливають
Розцвів лише раз за життя тільки перед тобою
 
Спогади, що я про тебе досі маю
Наче заклинання я їх пам'ятаю
І боюся, що свій кінець в лице знаю
А можливо, що це тільки початок
 
Можливо, давно вмер та правду гірку не приймаю?
Я кинутий привид, що лише на місці блукає
 
Ти граєш гру, що так любиш
Але ти вже не врятуєш
Мій світ тендітний, що звик руйнуватись, тому
 
Підвищуй свою безпеку і
Будь готовий до всього, бо
Цей світ став занадто дорогим
Тож порівняй рахунки, що зібрали ми
 
Запишу детально, навіть якщо відповіді немає
Лише виє, виє, виє, виє
 
Вий і вий, вий і вий
Це замкнутий круг, круг, круг, круууг, крууууг
 
Спогади, що я про тебе досі маю
Наче заклинання я їх пам'ятаю
І боюсь, що свій фінал я в лице знаю
Та можливо, що це тільки початок
 
expand collapse Translation details

https://www.youtube.com/@SoapProject_ua - ютюб фсг де будуть відео з перекладами

This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).
demo.nika demo.nika
submitted on 5 3月 2022 - 18:18
Give a shoutout to demo.nika