Pink Floyd

If

Pink Floyd
ハンガリー語 の翻訳 翻訳 22 回翻訳した 翻訳 22
Add to favorites
アルバム:
Atom Heart Mother (1970)
オリジナル歌詞
英語
翻訳
ハンガリー語

If

If I were a swan, I'd be gone.
If I were a train, I'd be late.
And if I were a good man,
I'd talk with you
More often than I do.
 
If I were to sleep, I could dream.
If I were afraid, I could hide.
If I go insane, please don't put
Your wires in my brain.
 
If I were the moon, I'd be cool.
If I were a rule, I would bend.
If I were a good man, I'd understand
The spaces between friends.
 
If I were alone, I would cry.
And if I were with you, I'd be home and dry.
And if I go insane,
Will you still let me join in with the game?
 
If I were a swan, I'd be gone.
If I were a train, I'd be late again.
If I were a good man,
I'd talk with you
More often than I do.
 

Ha

Ha hattyú lennék, elszállnék,
Ha vonat lennék, késnék,
És ha jó ember lennék,
Beszélnék veled,
Gyakrabban, mint ahogy most teszem.
 
Ha aludnék, álmodnék,
Ha félnék, elrejtőznék.
Ha megőrülök, kérlek, ne dugdosd
Vezetékeidet az agyamba.
 
Ha én lennék a Hold, hűvös lennék,
Ha szabály lennék, meghajolnék.
Ha jó ember lennék, megérteném
A távolságot a barátok között.
 
Ha egyedül lennék, sírnék,
És ha veled lennék, otthon lennék és elhervadnék.
És ha megőrülök,
Még akkor is hagyni fogod, hogy csatlakozzak a játékhoz?
 
Ha hattyú lennék, elszállnék,
Ha vonat lennék, újra késnék,
Ha jó ember lennék,
Beszélnék veled,
Gyakrabban, mint ahogy most teszem.
 
expand collapse Translation details
ゲスト ゲスト
submitted on 14 8月 2013 - 08:51
Give a shoutout to ゲスト
Play video with subtitles