Trevor Daniel

Forgot

Trevor Daniel
ドイツ語 の翻訳 翻訳 2 回翻訳した 翻訳 2
Add to favorites
オリジナル歌詞
英語
翻訳
ドイツ語

Forgot

Vergessen

[Intro]
(Das ist nur was du willst
Das ist nur was du willst
Das ist nur was du willst)
 
[Verse 1]
Es geht mir gut, da ich jetzt ohne dich bin
Du branntest mich nieder, hast mich zum Narren gehalten
Jetzt meldest du dich bei mir, als wäre alles cool
 
[Pre-Chorus]
Baby, ich hab nicht die Zeit um dich daran zu erinnern
Dass du niemals einen finden wirst, der so gut wie ich war
Jagtest mich durch die Hölle, du warfst mich ins Feuer
Muss dich nachdenklich gemacht haben, dass "Ich sagte ich bin fertig mit dir"
 
[Chorus]
Du musst vergessen haben, dass ich dich nicht mehr brauche
Musst vergessen haben, dass ich dich beim am Boden kriechen erwischt hab
Musst vergessen haben, dass ich besser dran bin seitdem ich weitergegangen bin
Du musst vergessen haben, dass ich dich nicht mehr brauche
Musst vergessen haben, dass ich dich beim am Boden kriechen erwischt hab
Musst vergessen haben, dass ich besser dran bin seitdem ich weitergegangen bin
 
[Verse 2]
Du musst dich nicht daran erinnern, du warfst mich ins Feuer
Nur um mich brennen zu sehen, denke immer noch dass ich dich als erstes hätte schubsen sollen
 
[Pre-Chorus]
Baby, ich hab nicht die Zeit um dich daran zu erinnern
Dass du niemals einen finden wirst, der so gut wie ich war
Jagtest mich durch die Hölle, du warfst mich ins Feuer
Muss dich nachdenklich gemacht haben, dass "Ich sagte ich bin fertig mit dir"
 
[Chorus]
Du musst vergessen haben, dass ich dich nicht mehr brauche
Musst vergessen haben, dass ich dich beim am Boden kriechen erwischt hab
Musst vergessen haben, dass ich besser dran bin seitdem ich weitergegangen bin
Du musst vergessen haben, dass ich dich nicht mehr brauche
Musst vergessen haben, dass ich dich beim am Boden kriechen erwischt hab
Musst vergessen haben, dass ich besser dran bin seitdem ich weitergegangen bin
 
[Outro]
(Nein, nein, neeein
Nein, nein, neeein
Nein, nein, neeein)
 
expand collapse Translation details

All translations are part of my definition and reproduction of the artist. They should be treated with respect. Please ask for permission before use
-LS00

LS00 LS00
submitted on 9 8月 2019 - 17:45
Give a shoutout to LS00

翻訳

Trevor Daniel TOP 3