Takanori Nishikawa

FLAGS

Takanori Nishikawa
トランスリタレーション 翻訳 2 回翻訳した 翻訳 2
Add to favorites
オリジナル歌詞
日本語
翻訳
トランスリタレーション

FLAGS

競え 百花の色 映し出せ 繚乱に
戦う本気が重なる
斯くも 旗の下 沸き立った絆
耀きを刻むモノが 時代を呼べる
 
竜巻のように荒ぶる 欲望が描かせている
夜だけにギラつく虹は ドギつくて なのに惹かれて
 
固唾を呑み込む 視線のまにまに
一歩も引かない 煌めきが迫る
天を目掛けた
 
集え 華の宴 咲き急げ 頂上に
嵐を明日にぶつける
よくぞ 旗の下 迸る魂
瞬間を疾走らなけりゃ 生命は燃えず
 
無理やりに胸に沈めた 鋼は眠らないだろう?
傷跡も醜い闇も 見せつけて己を示せ
 
躊躇う背中を 運命に押される
この世が平伏す 勝どきの為に
奢り高ぶれ
 
誇れ 夏の乱 響き合え 最強に
散らばる心が応える
もはや 旗を背に 失くせない光
超えたがる 想いこそが 時代を起こす
 
天を目掛けて…!
 
集え 華の宴 咲き急げ 頂上に
嵐を明日にぶつける
よくぞ 旗の下 迸る魂
瞬間を疾走らなけりゃ 生命は燃えず
 
耀きを刻むモノよ! 時代を起こせ!
 

FLAGS

Kiso e hana no iro utsushidase de ryouran ni
tatakau honki ga kasanaru
kaku mo hata no moto wakitatta kizuna
kagayaki o kizamu mono ga jidai o yoberu
 
tatsumaki no you ni araburu yokubou ga egakaseteiru
yoru dake ni gira tsuku niji wa dogi tsukute nanoni hikarete
 
katazu o nomikomu shisen no manimani
ippo mo hikanai kirameki ga semaru
ten o megaketa
 
tsudoe hana no en saki isoge choujou ni
arashi o ashita ni butsukeru
yoku zo hata no moto hotobashiru tamashī
shunkan o hashi nakerya iinochi wa moezu
 
muriyari ni mune ni shizumeta kurougane wa nemuranaidarou ?
kizuato mo minikui yami mo misetsukete onore o shimese
 
tamerau senaka o unmei ni osareru
konoyo ga hirefusu kachidoki no tame ni
ogori takabure
 
hokore natsu no ran hibiki ae saikyou ni
chirabaru kokoro ga kotaeru
mohaya hata o se ni nakusenai hikari
koetagaru omoi koso ga jidai o okosu
 
ten o megakete… !
 
tsudoe hana no en saki isoge choujou ni
arashi o ashita ni butsukeru
yoku zo hata no moto hotobashiru tamashī
shunkan o hashi nakerya iinochi wa moezu
 
kagayaki o kizamu monoyo ! jidai o okose !
 
expand collapse Translation details

Jm DouDou
Traductions libres de droit / Translates free of rights

jmdoudou jmdoudou
submitted on 15 4月 2020 - 10:00
Connor LangilleConnor Langille さんのリクエストを受け追加されました
Give a shoutout to jmdoudou

Takanori Nishikawa TOP 3