オリジナル歌詞
ウクライナ語
翻訳
チェコ語
Двоє
Dva
Duše plá ve dne i v noci
Postupně se tam západ schovával
Tak dávno jsem utíkal na všechny strany
Konečně se mi osud poddal zvonění
Krajinami jsem bloudil každý den
Cesta k Tobě je jako sen a já v něm jsem ten čaroděj
Zabloudil jsem vprostřed lesa těch písní
Jen letím po zpěvu osudu měděných strun
Pojď, znovu si sedneme spolu
A zapomeneme, že za nebem je cosi většího než my
Pojď, znovu si sedneme spolu
A já Ti tak chci ukázat své světy
Pojď, znovu si sedneme spolu
A zapomeneme, že za nebem je cosi většího než my
Pojď, znovu si sedneme spolu
A já Ti tak chci ukázat své světy
Mráz je lepší než teplo
Přestože není vidět šedivý dým
A hádej, kdy to vše bylo
Zapomněla jsi ozvěny těch překrásných zim?
Krajinami jsem bloudil každý den
Cesta k Tobě je jako sen a já v něm jsem ten čaroděj
Zabloudil jsem vprostřed lesa těch písní
Jen letím po zpěvu osudu měděných strun
Pojď, znovu si sedneme spolu
A zapomeneme, že za nebem je cosi většího než my
Pojď, znovu si sedneme spolu
A já Ti tak chci ukázat své světy
Pojď, znovu si sedneme spolu
A zapomeneme, že za nebem je cosi většího než my
Pojď, znovu si sedneme spolu
A já Ti tak chci ukázat své světy
m42
submitted on 21 8月 2023 - 16:55

Give a shoutout to m42





