Slipknot

Duality

Slipknot
トルコ語 の翻訳 翻訳 18 回翻訳した 翻訳 18
Add to favorites
アルバム:
Vol 3: The Subliminal Verses (2004)
オリジナル歌詞
英語
翻訳
トルコ語

Duality

İkilem

Parmaklarımı gözlerime sokuyorum
Acımı yavaşça durdurabilen tek şey bu
Ama kaldırmam gereken diğer her şeyle dolu
Tanrım, bitmiyor bu, içimde bir yerlerde işliyor hala
Acım biraz daha sürerse....
 
Damarlarımı patlatana dek haykırdım
Bekledim, bitene dek zamanım
Şimdi sonuna kadar nefretle yaşamaktayım
İstediğim buydu, ısrarcıydım
Şu küçük gerçeği arkamda bırakmıştım:
Yaratmadığın şeyi öldüremezsin
Söyleyeceğimi söyleyeceğim
Sonra sözüm olsun, gideceğim
Ama getirdiğim sesin hoşuna gideceğini sanmam
En iyisini en sona saklayabilirim
Geleceğim koca bir geçmişe benziyor
Benimle kaldın, çünkü bana başka seçenek bırakmadın
 
Parmaklarımı gözlerime sokuyorum
Acımı yavaşça durdurabilen tek şey bu
Acım biraz daha sürerse buna katlanamam!
 
Beni ya bir araya getir,
Ya da tenimi kemiğimden yırt at
Parçaları da bırak, sonra beni rahat bırakabilirsin
Bana gerçekliğin hayalden iyi olduğunu söyle
Ama zor yolu buldum:
Hiçbir şey göründüğü gibi değil!
 
Parmaklarımı gözlerime sokuyorum
Acımı yavaşça durdurabilen tek şey bu
Ama kaldırmam gereken diğer her şeyle dolu
Tanrım, bitmiyor bu, içimde bir yerlerde işliyor hala
Acım biraz daha sürerse katlanamam!
 
Tek sahip olduğum şey...delilik
 
expand collapse Translation details
dunkelheit dunkelheit
submitted on 21 3月 2012 - 16:46
Give a shoutout to dunkelheit

コメント 1

florazina florazina E
17 2月 2025, 00:49

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

Log in or sign up to add a comment.
ログイン ログイン ユーザー サインアップ
Play video with subtitles