Taylor Swift

Delicate

Taylor Swift
イタリア語 の翻訳 翻訳 25 回翻訳した 翻訳 25
Add to favorites
共演者:
アルバム:
Reputation (2017)
オリジナル歌詞
英語
翻訳
イタリア語

Delicate

Fragile

Qui non si tratta di volere il meglio
La mia reputazione non è mai scesa tanto in basso, quindi
devo piacergli per come sono...
non possiamo
farci nessuna promessa per ora, vero, tesoro?
Ma puoi prendermi un drink...
 
"C'è un locale nell'East Side, tu dove sei?"
La luce del cellulare illumina il mio comodino nell'oscurità
"Raggiungimi, possiamo incontrarci sul retro"
Jeans scuri e Nike, guardati
Oh accidenti, non ho mai visto un blu così*
Pensa a tutte le cose divertenti che potremmo fare
 
Perché mi piaci
Qui non si tratta di volere il meglio
La mia reputazione non è mai scesa tanto in basso, quindi
devo piacergli per come sono...
Si, ti voglio
non possiamo
farci nessuna promessa per ora, vero, tesoro?
Ma puoi prendermi un drink...
 
Ti va bene che dica tutte quelle cose?
Va bene se sei sempre tra i miei pensieri?
Perché so che è ancora fragile (fragile)**
Ti va bene che dica tutte quelle cose
è troppo presto per farlo?
Perché so che è (una relazione) ancora fragile
O no? o no? o no?
o no?
o no? o no? o no?
o no?
Fragile
 
Terzo piano nella West Side, io e te
Sei favoloso, la tua casa ha una vista bellissima
Le altre ragazze ti toccano come faccio io?
è una notte lunga, con le tue mani tra i miei capelli
Sento poi l'eco dei tuoi passi sulle scale
Rimani qui, tesoro, non ti voglio condividere con altri
 
Perché mi piaci
Qui non si tratta di volere il meglio
La mia reputazione non è mai scesa tanto in basso, quindi
devo piacergli per come sono...
Si, ti voglio
non possiamo farci
nessuna promessa per ora, vero, tesoro?
Ma puoi prendermi un drink...
 
Ti va bene che dica tutte quelle cose?
Va bene se sei sempre tra i miei pensieri?
Perché so che è ancora fragile (fragile)
Ti va bene che dica tutte quelle cose
è troppo presto per farlo?
Perché so che è (una relazione) ancora fragile
O no? o no? o no?
o no?
o no? o no? o no?
o no?
Fragile
 
Delle volte mi domando se quando dormi
mi sogni mai?
Delle volte quanto guardo i tuoi occhi
faccio finta che tu sia mio, tutto il tempo
Perché mi piaci
 
Ti va bene che dica tutte quelle cose?
Va bene se sei sempre tra i miei pensieri?
Perché so che è ancora fragile (fragile)
Si, ti voglio
Ti va bene che dica tutte quelle cose
è troppo presto per farlo?
Perché so che è (una relazione) ancora fragile
Perché mi piaci
Ti va bene che dica tutte quelle cose?
(O no? o no? o no?
o no?)
Va bene se sei sempre tra i miei pensieri?
(o no? o no? o no?
o no?)
Perché so che è (una relazione) ancora fragile
(o no? o no? o no?
o no?)
Ti va bene che dica tutte quelle cose
(o no? o no? o no?
o no?)
è troppo presto per farlo?
(o no? o no? o no?
o no?)
Perché so che è (una relazione) ancora fragile
Fragile
 
expand collapse Translation details
Greta18 Greta18
submitted on 6 4月 2018 - 12:42
Give a shoutout to Greta18
著者コメント:

* si riferisce al colore blu degli occhi del ragazzo al quale è dedicata la canzone
** ho usato il termine "fragile" per indicare una relazione nuova, quindi non ancora consolidata nel tempo. Proprio questa fragilità è il motivo per cui la cantante si interroga su quello che è meglio fare/dire.

_____________________________________________________
Molto probabilmente ci saranno alcune parti che rivedrò e correggerò, se avete suggerimenti scrivetemeli pure nei commenti.
Vi chiedo solo un po' di pazienza perché questa prima traduzione è stata un po' veloce :)

Play video with subtitles