オリジナル歌詞
英語
翻訳
クロアチア語
Crazy
In a church by the face
He talks about the people going under
Only child know
A man decides after seventy years
That what he goes there for
Is to unlock the door
While those around him criticize and sleep
And through a fractal on that breaking wall
I see you my friend and touch your face again
Miracles will happen as we trip
But we're never gonna survive unless
We get a little crazy
No we're never gonna survive unless
We are a little
Crazy
Crazy are the people walking through my head
One of thems got a gun to shoot the other one
And yet together they were friends at school
Get it, get it, get it, yeah!
If all were there when we first took the pill
Then maybe, then maybe, then maybe then maybe
Miracles will happen as we speak
But we're never gonna survive unless
We get a little crazy
No we're never gonna survive unless
We are a little
Crazy
No no we'll never survive unless we get a little bit crazy
A man decides to go along after seventy years
Oh darling...
In a sky full of people only some want to fly
Isn't that crazy?
In a world full of people only some want to fly
Isn't that crazy?
Crazy
In a heaven of people there's only some want to fly
Ain't that crazy?
Oh babe Oh darlin'
In a world full of people there's only some want to fly
Isn't that crazy?
Isn't that crazy? Isn't that crazy? Isn't that crazy?
Ohh
But we're never gonna survive unless
We get a little crazy
No we're never gonna survive unless
We are a little
Crazy
Ludi
U crkvi pred licem
On govori o ljudima koji propadaju
Samo dijete zna
Čovjek odluči nakon sedamdeset godina
Da je razlog zbog kojega on tamo ide
Da otključa vrata
Dok oni oko njega kritiziraju i spavaju
I kroz fraktal na tom ruševnom zidu
Vidim te prijatelju i dotičem tvoje lice opet
Čudesa će se događati dok putujemo
Ali nikada nećemo preživjeti osim ako
Ne postanemo malo ludi
Ne, nikada nećemo preživjeti osim ako
Malo smo
Ludi
Ludi su ljudi što mi prolaze kroz misli
Jedan od njih ima pištolj da ustrijeli drugog
A onda opet, oni su bili prijatelji u školi
Razumiješ, razumiješ, razumiješ, aha!
Da su svi bili tamo kad smo prvi put uzeli pilulu
Onda možda, onda možda, onda možda onda možda
Čudesa će se događati dok pričamo
Ali nikada nećemo preživjeti osim ako
Ne postanemo malo ludi
Ne, nikada nećemo preživjeti osim ako
Malo smo
Ludi
Ali nikada nećemo preživjeti osim ako ne postanemo malo ludi
Čovjek odluči krenuti niz struju nakon sedamdeset godina
Oh draga...
Na nebu punome ljudi samo neki žele letjeti
Nije li to ludo?
Na svijetu punome ljudi samo neki žele letjeti
Nije li to ludo?
Ludilo
Na nebesima punim ljudi samo neki žele letjeti
Nije li to ludo?
Oh mila, oh draga
Na svijetu punome ljudi samo neki žele letjeti
Nije li to ludo?
Nije li to ludo? Nije li to ludo? Nije li to ludo?
Oh
Ali nikada nećemo preživjeti osim ako
Ne postanemo malo ludi
Ne, nikada nećemo preživjeti osim ako
Malo smo
Ludi

Give a shoutout to M de Vega








