a balladeer

Blank

a balladeer
ドイツ語 の翻訳 翻訳 2 回翻訳した 翻訳 2
Add to favorites
オリジナル歌詞
英語
翻訳
ドイツ語

Blank

Blankheit

also, schon wieder geht's los
gleich in den Rückwärtsgang
jetzt wo ich solche Szenen gemacht habe
könnte ich die Lage kaum schlimmer machen
 
aber ich hasse es, dich 'happy' zu sehen
und wie du mit deinem Leben weitergekommen bist
und von mir so schnell gelangweilt¹
es tut ja weh, doch ich sag dir
 
jene Blankheit² ist's, die mich umbringt
 
also, schon wieder geht's los
wenn du meinst, diese Geschichte sei dir schon vertraut
mach los! die Augen verdrehen
oder an einem angeknabberten Nagel beißen
 
wie ich das hasse, dich so zu sehen
wie du dich saugeil findest
ja ich hasse das, dich so zu sehen
es tut ja weh, doch ich sag dir
 
jene Blankheit ist's, die mich umbringt
 
ja, immernoch
 
wie ich das hasse, dich so zu sehen
wie du dich saugeil findest
ja ich hasse das, dich so zu sehen
es tut ja weh, doch ich sag dir
 
jene Blankheit ist's, die mich umbringt
 
gerade finde ich dich saugeil
 
expand collapse Translation details
fulicasenia fulicasenia
submitted on 8 4月 2012 - 03:32
SternenkindSternenkind さんのリクエストを受け追加されました
Give a shoutout to fulicasenia
著者コメント:

¹Oder wäre "und so schnell mit mir fertig" besser sein? Was meint ihr?

²"Leere" wäre vielleicht naheliegender, aber etwas, das blank ist, wartet auf das Einfügen externes Inhalts, was auf dem Englischen auch impliziert wird. Für eine Anwendung in diesem Sinn: http://www.dradio.de/dlf/sendungen/buechermarkt/1664809/ im ersten Zitat.