The Smiths

Asleep

The Smiths
ポーランド語 の翻訳 翻訳 27 回翻訳した 翻訳 27
Add to favorites
アルバム:
The World Won't Listen (1987)
オリジナル歌詞
英語
翻訳
ポーランド語

Asleep

Do snu

"Do snu"
Śpiewaj mi do snu,
Śpiewaj mi do snu,
Jestem zmęczony, i ja
Chcę już się położyć
Śpiewaj mi do snu,
Śpiewaj mi do snu,
A potem zostaw mnie samego.
Nie próbuj obudzić mnie o poranku,
Bo mnie już nie będzie.
Nie współczuj mi,
Chcę, abyś wiedział;
Głęboko w moim sercu
Będę szczęśliwy, że odchodzę.
 
Śpiewaj mi do snu,
Śpiewaj mi do snu,
Nie chcę już
Budzić się samotnie.
Śpiewaj mi,
Śpiewaj mi.
Nie chcę już
Budzić się samotnie.
Nie współczuj mi,
Chcę, abyś wiedział;
Głęboko w moim sercu
Naprawdę chcę odejść.
 
Jest inny świat.
Jest lepszy świat.
Cóż, musi gdzieś być.
Cóż, musi gdzieś być.
(Żegnaj, żegnaj...)
 
expand collapse Translation details
franekdolas franekdolas
submitted on 28 5月 2023 - 11:59
Give a shoutout to franekdolas