Taylor Swift

22

Taylor Swift
スペイン語 の翻訳 icon 49 回翻訳した icon 49
icon
アルバム:
Red (2012)
オリジナル歌詞
英語
翻訳
スペイン語

22

22

Esta parece ser la noche perfecta para vestir como hipsters
Y burlarnos de nuestros ex, uh uh uh uh
Esta parece ser la noche perfecta para tomar desayuno a media noche
Para enamorarnos de extraños uh uh uh uh
Si
Estamos felices, libres, confundidos y solitarios al mismo tiempo
Es miserable y mágico
Oh sí
Esta noche es la noche donde nos olvidamos de las fechas tope
Es hora uh uh
 
No sé tú pero yo me siento de 22
Todo va a estar bien, si me mantienes cerca de ti
No sabes nada de mí, pero apuesto a que quieres
Todo va a estar bien si continuamos bailando como si tuviéramos
22, 22
 
Se siente como una de esas noches
En que este lugar está demasiado lleno, demasiados chicos geniales
Se siente como una de esas noches
En que abandonamos la escena completa y terminamos soñando en lugar de durmiendo
Si
Estamos felices, libres, confundidos y solitarios en el mejor sentido
Es miserable y mágico, oh, si
Esta noche es la noche en que nos olvidamos de las penas
Es hora uh uh
 
No sé tú pero yo me siento de 22
Todo va a estar bien, si me mantienes cerca de ti
No sabes nada de mí, pero apuesto a que quieres
Todo va a estar bien, si continuamos bailando como si tuviéramos
22, 22
 
Se siente como una de esas noches
En que abandonamos la escena completa
Se siente como una de esas noches
En que no vamos a dormir
Se siente como una de esas noches
En que luces como malas noticias
Tienes que ser mío, tienes que ser mío
 
No sé tú pero yo me siento de 22
Todo va a estar bien si me mantienes cerca de ti
No sabes nada de mí pero apuesto a que quieres
Todo va a estar bien si continuamos bailando como si tuviéramos
22, 22
 
Bailando como de 22, si, si, 22, si si
 
Se siente como una de esas noches
En que abandonamos la escena completa
Se siente como una de esas noches
En que no vamos a dormir
Se siente como una de esas noches
En que luces como malas noticias
Tienes que ser mío, tienes que ser mío
 
expand collapse Translation details
RadixIce RadixIce
submitted on 25 8月 2013 - 13:19
貢献者:
Give a shoutout to RadixIce

コメント 4

Don Juan Don Juan M
12 10月 2013, 15:05

Moved. Please see if you want to correct anything related to alignment of the stanzas.

RadixIce RadixIce A
12 10月 2013, 15:06

Thank you, Knee427. I think there's no needed anything to do. :D

Don Juan Don Juan M
12 10月 2013, 15:08

You're welcome! And I thank you for your attention and cooperation! ;)

RadixIce RadixIce A
12 10月 2013, 15:10

Nothing. It was plesant to listen to you for me. :D

Log in or sign up to add a comment.
ログイン サインアップ
Play video with subtitles