Album:
Karkador
Testi originali
Giapponese
Traduzione
Traslitterazione
ZEBRA
Zebra 壁に長の言葉つづる日はすぐ
Zebra 風に乗せたキミへのプラズマ
熱 凍結 風 饒舌
ひろまず ゆるがす
熱 凍結 風 饒舌
ますます晴れやか
Zebra 壁に長の言葉つづる日はすぐ
Zebra 風に乗せたキミへのプラズマ
Zebra 雨にさびる広場のタワーの上
Zebra 今日にあの日の嘘の鍵をさす
熱 凍結 風 饒舌
ひろまず ゆるがす
熱 凍結 風 饒舌
ますます晴れやか
Zebra 雨にさびる広場のタワーの上
Zebra 今日にあの日の嘘の鍵をさす
Totem Totem...
Zebra 壁に長の言葉つづる日はすぐ
Zebra 風に乗せたキミへのプラズマ
Zebra 雨にさびる広場のタワーの上
Zebra 今日にあの日の嘘の鍵をさす
Zebra… Zebra…
ZEBRA
Zebra Kabe ni osa no kotoba tsuzuru hi wa sugu
Zebra kaze ni noseta KIMI e no Purazuma
Netsu touketsu Kaze jouzetsu
Hirumazu yurugasu
Netsu touketsu Kaze jouzetsu
Masumasu hareyaka
Zebra Kabe ni osa no kotoba tsuzuru hi wa sugu
Zebra kaze ni noseta KIMI e no Purazuma
Zebra ame ni sabiru hiroba no tawaa no ue
Zebra kyou ni ano hi no uso no kagi wo sasu
Netsu touketsu Kaze jouzetsu
Hirumazu Yurugasu
Netsu touketsu Kaze jouzetsu
Masumasu hareyaka
Zebra ame ni sabiru hiroba no tawaa no ue
Zebra Kyou ni ano hi no uso no kagi wo sasu
Totem Totem...
Zebra Kabe ni osa no kotoba tsuzuru hi wa sugu
Zebra kaze ni noseta KIMI e no Purazuma
Zebra ameni sabiru hiroba no tawaa no ue
Zebra Kyou ni ano hi no uso no kagi wo sasu
Zebra Zebra...
submitted on 2 Apr 2019 - 05:39
Collaboratori:

Give a shoutout to Frizzle
Commenti dell’autore:
ひろまず ゆるがす(Hiromazu Yurugasu) is incorrect. It should be ひるまず ゆるがす(Hirumazu yurugasu). は(ha) and へ(he), postpositional particles, were historically pronounced ha and he, but they are pronounced wa and e in modern Japanese.


LT


