Testi originali
Ucraino
Traduzione
Polacco
Юля
Жіночий розум гори рухає
Краса жіноча війни зупиняє
В жіночім серці стільки сили є
Що триста мужиків разом не мають
Вона іде між них немов пливе
Така тендітна, ніжна і красива
Її слова торкають за живе
Бо є в них зброя – то жіноча сила
Юля косу носить, в серці сили досить
Добро посіє, а зло покосить
Юля косу носить, в серці сили досить
Жіночі руки – крильця ангела
Тебе накриють, від біди врятують
Душа жіноча хвилями тепла
Пригріє, обійме і приголубить
Вона одна між них як у льодах
Маленьке сонце гріє океани
Жіночій силі не знайомий страх
Ми всі з тобою, нас надовго стане
Jula
Kobiecy rozum góry rusza
Kobiece piękno wojny zatrzymuje
W kobiecym sercu tyle siły jest
Ile trzysta chłopów razem nie mają
Ona idzie między nich niczym pływa
Taka krucha, delikatna i piękna
Jej słowa wzruszają
Bo jest w nich broń to kobieca siła
Jula warkocz nosi, w sercu siły dosyć
Dobro posieje, a zło pokosi
Jula warkocz nosi, w sercu siły dosyć
Kobiece ręce to skrzydła anioła
Ciebie pokryją, od nieszczęścia uratują
Dusza kobieca falami ciepła
Ogrzeje, przytuli i popieści
Ona jedna między nich jak w lodach
Maleńkie słońce grzeje oceany
Kobiecej sile nie jest znany strach
Jesteśmy s tobą, nas na długo wystarczy
Upliner
submitted on 20 Maggio 2022 - 19:26

Give a shoutout to Upliner




