Thrice

The Weight

Thrice
traduzione in Francese Traduzioni 2 traduzioni Traduzioni 2
Aggiungi ai preferiti
Album:
Beggars
Testi originali
Inglese
Traduzione
Francese

The Weight

Le Poids

Il y en beaucoup qui te diront qu'ils te donneront leur amour,
Mais quand ils disent "donner" ils veulent dire "prendre".
Ils attendent comme des vautours jusqu'au moment venu
Et prennent la fuite quand la terre commence à trembler
 
Quelqu'un peut dire qu'il sera toujours fidèle
Puis s'esquive avant l'aube
Mais je ne te laisserai pas en plan
 
Un autre peut rester jusqu'à trouver quelqu'un d'autre
Puis il disparaîtra avant que tu le saches
Mais je ne te laisserai pas en plan
 
Non, je ne serai pas comme ça
 
Et quoi qu'il arrive, je ne t'abandonnerai pas ou ne t'oublierai pas,
Parce que l'amour est un serment de fidélité, pas un ardent pendant un moment.
Quoi qu'il arrive, je resterai à ton côté,
Je ne m'enfuirai pas, même si l'orage empire et qu'il n'y a pas de fin en vue.
 
Certains parlent du destin, d'autres du sort,
Mais bientôt ils diront adieu,
Mais je ne te laisserai pas en plan.
 
Parce que un bague ne signifie rien si tu ne peux pas en supporter le poids
Et certains ne tenteront même pas,
Mais je ne te laisserai pas en plan
 
Je ne te laisserai pas te demander pourquoi.
 
Et quoi qu'il arrive, je ne t'abandonnerai pas ou ne t'oublierai pas,
Parce que l'amour est une fidélité sous serment, pas un ardent pendant un moment.
Quoi qu'il arrive, je resterai à ton côté,
Je ne m'enfuirai pas, même si l'orage empire et qu'il n'y a pas de fin en vue.
 
Et les orages arriveront sûrement,
Mais le vrai amour est un choix que tu dois faire et tu es celle
Qui j'ai choisi d'aimer
Tant que je vivrai, je jure que je vais mener ça à bien.
 
Et quoi qu'il arrive, je ne t'abandonnerai pas ou ne t'oublierai pas,
Parce que l'amour est une fidélité sous serment, pas un ardent pendant un moment.
Quoi qu'il arrive, je resterai à ton côté,
Je ne m'enfuirai pas, même si l'orage empire et je n'en vois pas la fin
 
Et quoi qu'il arrive, je ne t'abandonnerai pas ou ne t'oublierai pas,
Parce que l'amour est une fidélité sous serment, pas un ardent pendant un moment.
Quoi qu'il arrive, je resterai à ton côté,
Je ne m'enfuirai pas, même si l'orage empire et qu'il n'y a pas de fin en vue.
 
expand collapse Translation details

Please forgive me for errors in my work, I'm still new to translation

Esotericverses Esotericverses
submitted on 30 Nov 2017 - 01:11
Give a shoutout to Esotericverses

Commenti 1

Klou Klou E
4 Dic 2017, 16:51

Hello, here are some suggestions :)

line 1: Il y a beaucoup → Il y en a beaucoup
que ils → qu'ils
line 2: ils voulent dire → ils veulent dire
line 3: comme vautours → comme des vautours

Quelqu'un il se peut que soit toujour fidèle → Quelqu'un peut dire qu'il sera toujours fidèle ("il se peut" is unnecessary)

Un autre il se peut que reste jusqu'à trouver quelqu'un nouveau → Un autre peut rester jusqu'à trouver quelqu'un d'autre
Puis avant tu sais il sera disparu → Puis il disparaîtra avant que tu le saches.

"leave you behind" can mean "forgetting"? I thought it was just a synonym of "abandoning". Maybe the verb "laisser" would fit better than "oublier".
Parceque → Parce que
amour → l'amour
une fidélité sous serment → un serment de fidélité
You can't translate "not a burning for a moment" literally but maybe something like "pas une flamme éphémère" could work.
et il n'y a pas → et qu'il n'y a pas
de la fin → de fin

autres du sort → d'autres du sort
Mais bientôt ils diront adieu
lasserai → laisserai (typo)

Parceque un'alliance → "parce qu'une" And I think "bague" would fit better than "alliance" since "alliance" has several meanings.
se → si
maybe "en supporter" instead of "tirer"
You can say "ne tenteront même pas" to translate "even"
lasserai → laisserai

lasserai → laisserai
se demander → te demander

vrai amour → le vrai amour

I assume he's talking to a girl, so it is "tu es celle"
Qui j'ai choisi à aimer → Que j'ai choisi d'aimer
You can translate litteraly "As long as I live" → "Tant que je vivrai"
je jure que je vais ce mener à bien → je jure que je vais mener ça à bien

et je ne vois pas une fin → et que je n'en vois pas la fin

Mi piace
1
Log in or sign up to add a comment.
Accedi Accedi Utente Iscrizione

Traduzioni