Testi originali
Arabo
Traduzione
Inglese
سنغني
لِمَ تختبئُ؟
لا أعرف أحداً!
اتبعني، لن تندم أبداً!
سأريك العيد
ستُريني العيد!
فالعيد لا يعرف شكلاً
أو من أنت وجئت من أين!
ستكون سعيد
سأكون سعيد!
العيد حلاوته كالسكر
كطعم البسبوسةِ، بل أكثر!
أعطيني حسابي!
لا، لا أقدر! :(
لكن سأغني
سنغني، ونغني، ونغني
إذا أطربتك، اعفو عني
والله يحب الكرم، كريماً
هيا أكرمني ..
اعطي، يُعطيك الله خيراً
حتى إن كان الشيء صغيراً
فالخير له أجرٌ كبيرٌ
هيا اسعدني!
سنغني، ونغني، ونغني
سأكون أميرة
أهذّب ذقني
نتمنى لكم عيداً سعيداً، منه ومني!
We will sing
Girl: Why are you hiding?
Man: I know no one here :(
Girl: Follow me, you will never regret it
I'll show you the Eid!
Man: She'll show me the Eid!
The Eid doesn't care about how you look
Or who are you, or where you came from
You'll be happy!
Man: I'll be Happy!
Eid is sweet as sugar
It tastes as sweet as the Basboosa 1, or even more!
Salesman: Pay me the purchase cost
Man: I can't! (I don't have any money) :(
But I'll sing
We'll sing, and sing, and sing
If you like my voice, forgive me about the money
Allah is Generous, and he likes generous people
Come on, be generous to me
Give people, and Allah will give you back more
Even little charities matter
Charity and good deeds have big reward eventually
Come on! make me happy
We'll sing, and sing, and sing
I'll look like a princess!
Man: I'll shave my beard
We both wish you a happy Eid! :)
- 1. Type of desserts. http://bit.ly/2rnDAf9
Aggiunto su richiesta di
Azura
Azura 
Give a shoutout to Danaharab
Commenti dell’autore:
Part of the Eid celebration in Islam includes sharing the happiness, donating money and food to the poor, so all society levels can enjoy the Eid. The Ad presented this value in a lovely sweet way.







Arabic alphabet is a wonder of its own. Words are built in away that conveys its meanings phonetically. ♥️
What of my translations that you like best?
https://tellonym.me/hina.28