Album:
¿Dónde están los ladrones? (1998)
Testi originali
Spagnolo
Traduzione
Lituano
Tú
Tu
Tau dovanoju savo juosmenį
Ir savo lūpas, kai tu jas nori bučiuoti.
Tau dovanoju savo beprotybę
Ir tuos kelis neuronus, kurie man dar liko.
Mano išblukusius batus,
Dienoraštį, kurį rašau,
Aš netgi duosiu tau savo atodūsius,
Bet daugiau neišeik.
Nes tu esi mano saulė,
Tikėjimas, su kuriuo gyvenu,
Mano balso stiprumas,
Pėdos, kuriomis vaikštau.
Tu esi, meile,
Mano noras juoktis,
Atsisveikinimas, kurio niekad nepasakysiu
Nes niekad negalėsiu gyventi be tavęs.
Jei kurią dieną nuspręstum
Pabėgti iš čia vėl
Užrakinsiu visas duris
Kad niekad negalėtum palikti.
Tau dovanoju savo tylą,
Tau dovanoju savo nosį,
Atiduodu tau net savo kaulus,
Bet pasilik čia
Nes tu esi mano saulė,
Tikėjimas, su kuriuo gyvenu,
Mano balso stiprumas,
Pėdos, kuriomis vaikštau.
Tu esi, meile,
Mano noras juoktis,
Atsisveikinimas, kurio niekad nepasakysiu
Nes niekad negalėsiu gyventi be tavęs.

Give a shoutout to valdone325











