alterego1983
Super Membro
1 202
Contributions:
-
Traduzioni
119 -
Grazie
1 126 -
Annotazioni
13 -
Canzoni
12 -
Commenti
13
Lingue:
Lingua materna
Fluente
Principiante
52 comments on member's topics
Ordina per
Commento
Ich wollte dir sagen, dass ich dich liebe.
traduzioneThe source lyrics have been updated. Please review your translation.
I'd want you just for 1 hour
traduzioneThe source lyrics have been updated.
The major differences are:
- Quando penso te vedo l'occhi tuoi nei miei > Quando penso a te vedo l'occhi tuoi nei miei;
- Ma se non mi vuoi, non niente, sai, > ... altro
My heart sounds "ciock"
traduzioneThe source lyrics have been updated. Please review your translation.
Küss mich
traduzioneThe source lyrics have been separated into stanzas. Please review your translation.
Sparring-Partner
traduzioneThe source lyrics have been updated.
Please review your translation.
Thank you.
Me wanderer
traduzioneSu notetralerighe.it trovate la versione italiana originale: Io vagabondoTesto italiano dei Nomadi
Ich ertrinke, während ich begrüsse dich
traduzione>"Ich ertrinke, während ich begrüsse dich"
Die Satzstellung ist falsch.
Es müsste heißen:
"Ich ertrinke, während ich dich begrüße"
Ich ertrinke, während ich begrüsse dich
traduzioneMissing verses in the original lyrics were added - please check if your translation needs any corresponding update.
Du kommst
traduzioneThe base lyrics have been altered, please check if your translation needs any update.
Kümmere dich um mich
traduzioneThe base lyrics have been altered, please check if your translation needs any update.
Un pezzo
traduzioneLyrics updated for missing line in the first paragraph.
Please update your translation.
(Es ist )Zeit, auf Wiedersehen zu sagen (Mit dir werde ich abreisen)
traduzioneElfmal gedankt, aber keinmal auf die Fehler hingewiesen.
:(
One way glass
traduzione"Single-use only" captures the meaning on its own. "Disposable" is perfect, but only carries the exact same connotation when paired with another word to form a commonly-spoken unit ("disposable contac... altro
One way glass
traduzioneVuoto A Perdere the phrase does not really at all translate as One Way Mirror in English (the Italian for that would be more like "specchio unidirezionale" )
Vuoto a Perdere seems to refer to a re... altro
Hurt ourselves forever
traduzioneThe base lyrics have been altered, please check if your translation needs any update.
Where are you?
traduzione"If God will we'll create a gift that He will see" (God's gifts are children) :)
If calling
traduzioneThe original lyrics have separate verses now, so could you check your translation?



























Ich glaube nicht an Wunder
traduzione