Album:
Stille
Testi originali
Tedesco
Traduzione
Serbo
Stille
Ich übe Rache und ich lüge, ich dreh mich um mich selbst,
Verweiger alles, bis ich kriege, was ich will.
Ich bin nie um Ausreden verlegen und scheu auch keinen Krieg.
Ich sabortier, was mir am Herzen liegt.
Aber wenn die Stille kommt,
Dann bin ich hier,
Dann bin ich eins.
Aber wenn die Stille kommt,
Dann bin ich hier,
Dann bin ich eins.
Ich halte dafür, halte dagegen. Ich bin niemals zu übersehen.
Ich schreie lauter, um mich selbst zu übertönen.
Ich sehe rot, sehe schwarz und erblinde bald vor Wut.
Ich denk, ich würd was ändern, doch am Ende wird nichts gut.
Aber wenn die Stille kommt,
Dann bin ich hier,
Dann bin ich eins.
Aber wenn die Stille kommt,
Dann bin ich hier,
Dann bin ich eins.
Tišina
Svetim se i lažem, vrtim se sam oko sebe,
Odbijam sve, dok ne dobijem ono što želim.
Nikada nisam bio zbunjen izgovorima i bojažljiv rata
Sabotiram, ono što mi na srcu leži.
Ali kada dodje tišina,
Onda sam ovde,
Onda sam jedno
Ali kada dodje tišina,
Onda sam ovde,
Onda sam jedno
Ja sam za i protiv,
Ja sam onaj koji se ne može ignorisati
Vrištim glasno, da bih sam sebe nadglasao
Vidim crveno, vidim crno, i oslepeću uskoro od besa
Mislim, ja bih nešto drugo, ipak na kraju to neće biti ništa dobro.
Ali kada dodje tišina,
Onda sam ovde,
Onda sam jedno
Ali kada dodje tišina,
Onda sam ovde,
Onda sam jedno

Give a shoutout to jelena cvetkovic







