Juice WRLD

Righteous

Juice WRLD
traduzione in Spagnolo Traduzioni 3 traduzioni Traduzioni 3
Aggiungi ai preferiti
Testi originali
Inglese
Traduzione
Spagnolo

Righteous

[Intro]
I will (Will)
I will (I will)
I will
Oh-ooh (Oh-ooh)
Uh (Uh)
 
[Chorus]
All white Gucci suit, I'm feeling righteous, yeah
I know that the truth is hard to digest, yeah
Five or six pills in my right hand, yeah
Codeine runneth over on my nightstand
Takin' medicine to fix all of the damage
My anxiety the size of a planet (Yeah, ooh)
Holes in my skull, over time
My heart's over ice (Woah)
 
[Verse 1]
Over ice, I'm freezing
Beautiful eyes, deceiving
We may die this evening
Coughing, wheezing, bleeding
High, I'm an anxious soul
Blood moons are my eyes, stay low
Red and black, they glow
Under attack, in my soul
When it's my time, I'll know
Never seen a hell so cold
Yeah, we'll make it out, I'll know
We'll run right through the flames, let's go (Go)
 
[Chorus]
All white Gucci suit, I'm feeling righteous, yeah
I know that the truth is hard to digest, yeah
Five or six pills in my right hand, yeah
Codeine runneth over on my nightstand
Taking medicine to fix all of the damage
My anxiety the size of a planet (Yeah, ooh)
Holes in my skull, over time
My heart's over ice (Woah, uh)
 
[Verse 2]
I'm in too deep
Can't swim like me
We're drowning, so I will see
My demons ten feet, under me
Inhale, exhale, but I can't breathe
Too busy drinking codeine doin' high speeds
Crash, pour a four, sip it slow, make the time pass
Take a pill for the thrill, have a relapse
Devil in my head tryna run gym laps
I ain't tryna race, he don't even know me like that
 
[Chorus]
All white Gucci suit, I'm feeling righteous
I know that the truth is hard to digest
Five or six pills in my right hand
Codeine runneth over on my nightstand
Taking medicine to fix all of the damage
My anxiety the size of a planet (Yeah, ooh)
Holes in my skull, over time
My heart's over ice (Woah)
 
[Outro]
I will see
 

Honesto

Intro
Voy a (voy)
Voy a (voy a)
Voy a
Oh-ooh (oh-ooh)
Uh (uh)
 
Coro
Todo estos trajes Gucci blancos, me siento honesto
Sé que la verdad es difícil de tragar, si
Cinco o seis píldoras en mi mano derecha, si
Un poco de codeína sobre mi mesa de noche
Tomo medicina para arreglar todo este daño
Mi ansiedad es del tamaño de un planeta, si
Hoyos en mi calavera, a través del tiempo
Mi corazón congelado
 
Primera estrofa
Sobre hielo, estoy congelado
Hermosos ojos, engañosos
Bien podríamos morir esta noche
Tosiendo, jadeando, sangrando
Drogado, soy una alma ansiosa
Lunas de sangre son mis ojos, pasa desapercibido
Brillan en colores rojo y negro
Mi alma está bajo ataque
Cuando me llegue la hora, lo sabré
Si, sobreviviremos, lo se
Pasaremos a través de las llamas, sigamos
 
Coro
Todo estos trajes Gucci blancos, me siento honesto
Sé que la verdad es difícil de tragar, si
Cinco o seis píldoras en mi mano derecha, si
Un poco de codeína sobre mi mesa de noche
Tomo medicina para arreglar todo este daño
Mi ansiedad es del tamaño de un planeta, si
Hoyos en mi calavera, a través del tiempo
Mi corazón congelado
 
Segunda estrofa
Estoy muy profundo
No puedes nadar como yo
Nos estamos ahogando, así veré
Mis demonios están tres metros debajo de mi
Inhalo, exhalo, pero no puedo respirar
Tan ocupado bebiendo codeína, haciendo carreras de alta velocidad
Tengo un desplome, sírveme un four,1 bébelo lentamente, haz que el tiempo pase
Toma una píldora solo porque si y ten una recaída
El diablo en mi cabeza trata de hacerme volver a caer
Yo ni siquiera intento recaer, él ni siquiera me conoce tan bien
 
Coro
Todo estos trajes Gucci blancos, me siento honesto
Sé que la verdad es difícil de tragar, si
Cinco o seis píldoras en mi mano derecha, si
Un poco de codeína sobre mi mesa de noche
Tomo medicina para arreglar todo este daño
Mi ansiedad es del tamaño de un planeta, si
Hoyos en mi calavera, a través del tiempo
Mi corazón congelado
 
Outro
Yo veré...
 
  • 1. ¿Un FourLoko quizas?
expand collapse Translation details

Gerardo Martinez Pineda

Disclaimer:
Please note that this is not a literal translation. Some idioms, expressions, or literary devices may have been adapted or replaced with equivalents in the target language to improve clarity and preserve the original intent. This is a common practice to ensure the translation is more accessible and resonates better with readers, without altering the core message of the source text.
Feel free to share this translation elsewhere—just kindly credit the translator. 😊

Aviso:
Ten en cuenta que esta no es una traducción literal. Algunos modismos, expresiones o recursos literarios pueden haber sido adaptados o reemplazados por equivalentes en el idioma de destino para facilitar la comprensión y conservar la intención original. Este es un proceso habitual que busca que la traducción sea más accesible y conecte mejor con el lector, sin alterar el mensaje central del texto original.
Puedes compartir esta traducción en otros espacios—solo te agradecería mucho que des el crédito correspondiente. 😊

Gerardo Martinez Pineda Gerardo Martinez Pineda
submitted on 20 Lug 2020 - 01:37
Give a shoutout to Gerardo Martinez Pineda

Traduzioni