WJSN

르네상스 (Renaissance)

WJSN
traduzione in Inglese Traduzioni 2 traduzioni Traduzioni 2
Aggiungi ai preferiti
Album:
Dream your dream
Testi originali
Coreano
Traduzione
Inglese

르네상스 (Renaissance)

Renaissance

You felt like one scene from a movie for some reason
The feeling that time stopped, hurry up and take me
I want to live there in your world
It was like a dream, I don't wish anything
 
Anxious heart because everything was so nice
I did that alone for a long time
I was afraid that everything all turned into foams
Sad presentiment, can you please miss (You don't have to say anything)
Now you and I will dance, making that moon a companion
 
My most beautiful days, that name is you
My radiant season, at that centre, was you
I will remember you
You don't have to be sorry, It's okay, I really
 
The fate that brushed passed me for a moment (riskily)
Briefly with me like this (As if nothing happened)
Dance the world's most beautiful dance
Like it won't end ah
 
I don't have any hidden secret
I do risky tightrope
Hold my hand, dance the last dance
With the most beautiful expression
No way following that moonlight Go away
following that wind, that comes back (you)
that name love true love
 
Today, somehow inside my closet
I wanted to wear the prettiest clothes and come out
Inside your head, always being perfect all the time
I just want to be left with a smiling face
 
I really like you, so I keep
having a heart like a dummy
I'm afraid this moment will mess everything
I don't want to cry never this one day (you don't have to say anything)
Now you and I will dance, making that moon a companion
 
My most beautiful days, that name is you
My radiant season, at that centre, was you
I will remember you
You don't have to be sorry, It's okay, I really
 
I hope that you too don't remember
I at your heart (had a flower that used to bloom)
When you need to leave me, don't turn back (then I)
My heart becomes weak
 
My most beautiful days, that name is you
My radiant season, at that centre, was you
I will remember you
You don't have to be sorry, It's okay, I really
 
The fate that brushed passed me for a moment (riskily)
Briefly with me like this (As if nothing happened)
Dance the world's most beautiful dance
Like it won't end ah
 
expand collapse Translation details
jdaeunlee jdaeunlee
submitted on 23 Giu 2020 - 21:53
Give a shoutout to jdaeunlee

Traduzioni