Album:
The Defamation Of Strickland Banks
Testi originali
Inglese
Traduzione
Serbo
Prayin'
Molim
Gospode sa visine, ja sam samo ubio čoveka, neka neko preuzme krivicu
Gospode sa visiine, ja klečim dole, molim te uzmi ovaj bol odavde
Molim, oh Gospode molim se tebi, uzmi ovu krivicu iz moje glave
Moleći, oh Gospode moleći se sa tobom, imamo neke poslove da uradimo pre dana kada ću umreti
On je došao za mene, baš kako sam i znao da će, ali ovog puta sam bio spreman i dobro ga ubio
Ali on nije bio sam, ostao je još jedan, uzeo je moj pendrek i stavio ga na test
Kada se ovaj anđeo pojavio na vratima, sa Đavolom u očima, ali sa Bogom u srcu.
Oborio ga je dole, sačuvao me od iznenadne smrti, ali je sam pogrešno učinio.
Pa sada molim, oh Gospode ja se molim tebi, uzmi ovu krivicu iz moje glave.
Moleći, oh Gospode moleći se sa tobom, imamo neke poslove da uradimo pre dana kada ću umreti.
Pa ovde smo, čovek i anđeo, oboje stojimo ovde, krvavih ruku.
"Šta ćemo sada raditi?" je to što sam pomislio, ali pre nego što sam rekao anđeo je progovorio
Rekao je: "Ja sam ovde ionako zauvek, ti si ovde samo 5*, ja ću preuzeti krivicu"
Rekao je: "Idi sada, ne osećaj stid" ali oh Gospode ja jesam, i zato se molim
Molim, oh Gospode molim se tebi, reci mi za moju dušu mere
Moleći, oh Gospode moleći se sa tobom, imaš nešto da izlečiš, iznutra se osećam prazno.
Pa sada se molim, oh Gospode molim se tebi, uzmi ovu krivicu iz moje glave
Moleći, oh Gospode moleći se sa tobom, imamo neke poslove da uradimo pre dana kada ću umreti
Molim, oh Gospode molim se tebi, reci mi za moju dušu mere
Moleći, oh Gospode moleći se sa tobom, imaš nešto da izlečiš, iznutra se osećam prazno.

Give a shoutout to lolaajax
Commenti dell’autore:
*pet godina





