Dawid Podsiadło

Post

Dawid Podsiadło
traduzione in Inglese icon 6 traduzioni icon 6
icon
Album:
Lata Dwudzieste
Testi originali
Polacco
Traduzione
Inglese

Post

Fast

Did she sleep with him?
Was there some woo-hoo?1
I'm very curious
Fast2
Do they stop at no-parking zones?
Do they pay every fine?
Certainly not
Fast
Do they pay alimony?
Do they buy them gifts?
I don't think so
Fast
Are they still taking drugs?
What tattoos do they have?
What a wreck of a person
Fast
 
And I'm fasting over here, because it's Friday3
So for lunch there'll be fish
I take revenge and avenge
It's unfair, you fool4
So I'm fasting over here, because it's Friday
Standing guard at the gates
Come on, don't let them in Peter5
Those people are all trash
 
There will be no German man
Or any other foreigner
Spitting in my face everyday
Fast
Take away those Potters6
Those rainbow bikes
Burn it all for me
Fast
Today I'm starting to make boreholes
Because coal is like diamonds
They will keep me warm in winter
Fast
Stop talking back, woman
In my Discworld7
You're only meant to give birth and do laundry
Fast
 
And I'm fasting over here, because it's Friday3
So for lunch there'll be a trout
And I take revenge and avenge
It's unfair, you fool4
So I'm fasting over here, because it's Friday
Standing guard at the gates
Peter5 let me inside
Come on, show me Heaven
 
I'll throw a rock straight at your face
You know nothing about me, but I know you
The gates won't open in the blue sky
God will bring salvation, but only to us
 
I'll throw a rock straight at your face
You know nothing about me, but I know you
The gates won't open in the blue sky
God will bring salvation, but only to us
 
  • 1. Yes, he's using the same word that's used in the Sims games
  • 2. "Post" in this song can be understood as both a religious fast or an online post
  • 3. a. b. Friday fast is a common Christian practice, in Poland it's generally practiced by not eating any meat (not including fish)
  • 4. a. b. I'm unsure on how to translate this line, a different (probably more accurate) version could be "It's unfair, [because] he/she is a fool"
  • 5. a. b. Saint Peter, who's said to be guarding the gates to heaven
  • 6. Harry Potter
  • 7. Probably a reference to a comic book series by Terry Pratchett
expand collapse Translation details
teoteo teoteo
submitted on 23 Giu 2022 - 22:20
Give a shoutout to teoteo
Commenti dell’autore:

NOTE. all of the instances of "they" in the first verse are in singular form. There's no clear gender in those lines, they could be either "he" or "she"

Dawid Podsiadło TOP 3