Album:
NEW WAY
Testi originali
Inglese, Coreano
Traduzione
Russo
PARADISE
같은 시간 같은 하루
피고 지는 삶 속에서
지워버린 나의 꿈을
잊지 않고 노래하네
너와 나 무엇을 위해 사는걸까
심장 없는 인형처럼
한걸음 한걸음 두걸음 걸어가면
이 길의 끝 어딘가
Someday, I’ll fly to paradise and spring of love
Someday, I’ll walk to moonlight, to get close to you
어두운 밤 찬란하게
비춰주는 저 달처럼
하늘아래 약속할게
너를 위해 노래할게
한걸음 한걸음 두걸음 걸어가면
이 길의 끝 어딘가
Someday, I’ll fly to paradise and spring of love
Someday, I’ll walk to moonlight, to get close to you
VELA
들리나요 네 귓가에
속삭이는 이 노래가
Someday, I’ll fly to paradise and spring of love
Someday, I’ll walk to moonlight, to get close to you
Someday, I’ll fly to paradise and spring of love
Someday, I’ll walk to moonlight, to get close to you
VELA
Рай
Однажды,
Посреди жизненной суеты,
Ты забыл свою мечту.
А я пою для тебя, не забывай об этом.
Для чего мы все живем?
Как механические куклы без сердца.
Идя вперед, шаг за шагом
К концу своего пути.
Однажды я попаду в Рай где весна и любовь
Однажды, я пройду по лунной тропе, чтобы быть ближе к тебе
В темноте ночи
Под ликом Луны
Я обещаю тебе,
Я буду всегда петь для тебя.
Идя вперед, шаг за шагом
К концу своего пути
Однажды я попаду в Рай, где весна и любовь
Однажды, я пройду по лунной тропе, чтобы быть ближе к тебе
Вела, вела, вела, вела ...
Ты слышишь меня?
Я шепчу тебе эти слова
Однажды, я попаду в Рай, где весна и любовь
Однажды, я пройду по лунной тропе, чтобы быть ближе к тебе
Однажды, я попаду в Рай, где весна и любовь
Однажды, я пройду по лунной тропе, чтобы быть ближе к тебе
Вела, вела, вела

Give a shoutout to Garpya
Commenti dell’autore:
Альбом: NEW WAY (04.02.2019)
Исполнитель: Ким Хен Джун
Текст: Ким Хен Джун, Лион, Пак Джун Хён
Композиция: Ким Хён Джун; Лион; Пак Джун Хён
Аранжировка: Лион; Пак Джун Хён
Видео с переводом можно посмотреть тут: https://www.youtube.com/watch?v=w5lbS0TnpLs







