Album:
======
Testi originali
Giapponese
Traduzione
Spagnolo
リンフォン
今も静かに奥深く身潜め
たようなこれからも誰も触れる事ない
遠くまで来てたあの人もみんな小さくなって生きていた
生きてる
それだけ
最後に見たのはあの日の
窮屈に散らばった何もない場所
此処にはもういるはずない
静まり返った目の前はこの人の海
沈んだ箱の中
あわごと詰め込んだ
見えないようにして
これなら安心ね
孤独だけ見てた
あの人も休ませ明日へ見届ける
だけ
だけ
だった
最後に見たのはあの日の
窮屈に散らばった何もない場所
此処にはもういるはずない
静まり返った目の前はこの人の海
この身体はどうせ
ここで同じように集まり
何をしてももう遅いと全部溢れ出し
どろどろ
これで一緒だね
Rinfon
Incluso ahora, esconde tu cuerpo silenciosamente en lo más profundo
A partir de ahora absolutamente nadie me tocará
Aquellas personas que llegaron desde muy lejos, eran pequeñas y vivían
Están vivas
No mas que eso
La última vez que te vi fue ese día en
Un lugar estrecho, totalmente vacío
Ya no debería estar aquí
Frente a mis ojos en silencio como la muerte, estaba el mar de esta persona
Hundido en el medio del pecho
Relleno de burbujas
Como si no lo pudiera ver
Quédate tranquilo, ¿Si?
Esa persona solo veía soledad
No descansará y se irá mañana
Solamente
Solamente
Fue eso
La última vez que te vi fue ese día en
Un lugar estrecho, totalmente vacío
Ya no debería estar aquí
Frente a mis ojos en silencio como la muerte, estaba el mar de esta persona
No importa que, estos cuerpos
Se reúnen aquí de la misma manera
Hagas lo que hagas, ya es muy tarde y todo está comenzando a rebalsar
????????-????????
Oye, estamos juntos ahora
uoxvz612
submitted on 26 Dic 2022 - 17:10

Give a shoutout to uoxvz612
Commenti dell’autore:
No utilizar el texto en blogs u otros sitios de traducción sin permiso. Escríbeme en PM para solicitar.
im still learning jp so there may be many mistakes.
please correct me
thank you for reading.
if you like my translations, please follow me on twitter! @areh0_





