Album:
Hum Tum
Testi originali
Urdu
Traduzione
Inglese
Namumkin
subhi namumkin mumkin hoaa
ek tere mere milun keh siva
chala hun wapas yeh soch keh
kay tere dil main hai koi dosra
subhi namumkin mumkin hoa
ek tere mere milun keh siva
chala hun wapas yeh soch keh
kay tere dil main hai koi dosra
jo rasta hi mila
woh tere hi ghar ka tha
aur faasla
tere nazer keh siva kuch bhi na tha
jo meri chahat say kum na hoa
sub dostoun ne kaha
keh kabhi nahi miltay khawbaoun keh log
dil humara mager kyoun manta
keh tere siva kuch bhi socha na tha
chala hun wapas yeh soch keh
kay tere dil main hai koi dosra
kay tere dil main hai koi dosra
Impossible
Everything that was impossible became possible.
Other than this one thing of meeting with you.
I went back thinking of this.
That in your heart, is there someone else?
Everything that was impossible became possible.
Other than this one thing of meeting with you.
I went back thinking of this.
That in your heart, is there someone else?
The path I found.
It lead to your home.
And finally?
There was nothing but your face.
Of nothing less than what I wanted.
All my friends said
that I will never find people of dreams.
Why does are heart agree?
Other than you, I thought nothing else.
I went back thinking of this.
That in your heart, is there someone else?
That in your heart, is there someone else?

Give a shoutout to Aman Huda





