Testi originali
Turco
Traduzione
Ungherese
Mucize
Hayattan rengi alın geri neyi kalır ki…
Herkes aynı yoldayken çukurlar görünmez ki…
Ayrı dünyalar aynı evrende,
Dans ederken sen bir toz tanesi.
Hayattan rengi alın geriye ne kalır ki…
Herkes aynı resimdeyken kimse seçilmez ki…
Ayrı dünyalar aynı evrende,
Dans ederken sen bir toz tanesi.
Bir renk, bir ses, bir gülüş
Bazen değiştirir her şeyi.
Kurtul hayır demekten,
Sev bir şans vermeyi.
Bir renk, bir ses
Bir renk, bir gülüş belki mümkün kılar mucizeyi.
Bir renk, bir ses, bir gülüş
Bazen değiştirir her şeyi.
Kurtul hayır demekten,
Sev bir şans vermeyi.
Bir renk, bir ses
Bir renk, bir gülüş belki mümkün kılar mucizeyi.
Csoda
Tedd újra olyan színessé életed, amilyen volt,
Mindenki útján megjelennek ugyanazok a gödrök,
A világok különválnak ugyanabban az univerzumban,
Táncolj, és rázd le magadról a port.
Tedd újra olyan színessé életed, amilyen volt,
Mindenki előtt ugyanaz a kép lebegjen,
A világok különválnak ugyanabban az univerzumban,
Táncolj, és rázd le magadról a port.
Egy szín, egy hang, egy mosoly
Néha képes mindent megváltoztatni,
Semmi esetre se mondj le arról,
Hogy adj a szeretetnek egy esélyt!
Egy szín, egy hang,
Egy szín, egy mosoly talán lehetővé teszi a csodát!
Egy szín, egy hang, egy mosoly
Néha képes mindent megváltoztatni,
Semmi esetre se mondj le arról,
Hogy adj a szeretetnek egy esélyt!
Egy szín, egy hang,
Egy szín, egy mosoly talán lehetővé teszi a csodát!
submitted on 26 Mar 2014 - 19:23

Give a shoutout to Ospite






Commenti 2
nagyon lírai fordítás
Köszönöm :) Igyekeztem, mert maga a dal is elég "fennkölt" és lírai, szerettem volna ezt visszaadni.