Dara Bubamara

Морена

Dara Bubamara
traduzione in Inglese Traduzioni 5 traduzioni Traduzioni 5
Aggiungi ai preferiti
Album:
Dara 2013 (2013)
Testi originali
Serbo
Traduzione
Inglese

Морена

Moreno, Morena, Morena
ime mu tvoje piše na dlanu
u mraku grešna je baš svaka žena
a ti si grešna čak i po danu
 
Ne treba mi Nova godina
ne znam ni kad mi je rođendan
jedina noć koju proslavljam
je kad sam prvi put usne mu dotakla
 
I noćas svetla ugasiću rano
noć se već budi, a ja pospana
a kad bi jastuk podelio sa mnom
sve do jutra ne bih zaspala
 
Ref.
Moreno, Morena, Morena
ime mu tvoje piše na dlanu
u mraku grešna je baš svaka žena
a ti si grešna čak i po danu
 
Morena, Morena, Morena
na jedno veče bar mi ga vrati
osveta moja je k'o krv crvena
jedna od nas će tu glavom da plati
 

Moraine

Moraine, Moraine, Moraine
Your name is written on his palm
Just every woman is sinful in the dark
But you are sinful even at day
 
I don't need New Year
I don't even know when is my birthday
Only one night I celebrate
is when I touched his lips at first
 
And tonight I'll turn lights off early
Night is already waking up, and I'm sleepy
but if you'd like to share your pillow with me
I wouldn't fall asleep all time till the morning
 
Chorus:
Moraine, Moraine, Moraine
Your name is written on his palm
Just every woman is sinful in the dark
But you are sinful even at day
 
Moraine, Moraine, Moraine
return him to me at least for one night
my revenge is as red as blood
one of us will must to pay with her head
 
expand collapse Translation details
pjesnik21 pjesnik21
submitted on 17 Ott 2014 - 16:25
Give a shoutout to pjesnik21