Beyoncé

Mine

Beyoncé
traduzione in Serbo Traduzioni 5 traduzioni Traduzioni 5
Aggiungi ai preferiti
Album:
Beyoncé (2013)
Testi originali
Inglese
Traduzione
Serbo

Mine

Moje

[Beyonce]
Tražila sam znake
Otišla na put da razbistrim um
Sada, samo sam još više izgubljena
A ti si i dalje tako dobar, oh
Imali smo razgovore o raskidima i razdvajanju
Ne osećam se kao ja od kad je tu beba
Hoćemo li uopšte uspeti? Oooh
Jer, ako hoćemo, sa ovim idemo malo predaleko
Ako hoćemo, sa ovim idemo malo predaleko
Bebo, ako hoćemo, sa ovim idemo malo predaleko
Gde god da sam ja, zabrinuta sam gde si ti
Sa ovim idemo malo predaleko
Sa ovim idemo malo predaleko
Sa ovim idemo malo predaleko
 
[Drake 1]
Želiš li da ideš sa dobrom devojkom?
Uradi nešto veliko, uradi sve za dobru devojku
Jedanput, ovo je pesma za dobru devojku
Nemoj da spavaš kada znaš da imaš dobru devojku
Jedanput, ovo je pesma za dobru devojku
Hoćeš da ideš, da ideš sa dobrom devojkom
I dalje sam u formi, i dalje te tretiram kao što treba
Šta ima...
 
[Beyonce]
U svom umu prošla sam kroz loše vreme, nema odmora u carstvu
Sama u svom mestu, moje srce je daleko
Sve o čemu mogu da mislim je da bi trebalo da se venčamo
Trebalo bi da se venčamo
Hajde da prestanemo da se zaustavljamo na ovome i hajde da se zanesemo
 
[Drake 2]
Prestani da praviš frku oko sitnica
Jer imam velike poslove i imam sitnice
Imam sve što tražim osim tebe
Prestani da praviš frku oko sitnica, hajde da se zanesemo
Dođi baš sada, znaš gde ostajem
 
[refren]
Samo želim da kažem, ti si moj, ti si moja
Samo želim da kažem, ti si moj, ti si moja
Zajebi ono što si čuo, ti si moj, ti si moja
Sve što zaista tražim si ti
Samo želim da kažem, ti si moj, ti si moja
Samo želim da kažem, ti si moj, ti si moja
Dokle god znaš kome pripadaš
 
[Drake 1]
 
[Drake 3]
Od 8 pa sve do kasno, mislim na tebe
Ti si sve moje noći, ne znam šta da radim
Ne mogu se odmoriti, ne mogu da spavam
Cela ova stvar je otišla suviše duboko i trebalo bi i mi
 
[Drake 2 + refren + Drake 1]
 
[Drake 4]
Moram se zaustaviti na tebi
Nateraćeš me da se zaustavim na tebi
Ne radi Duh na mene, uradiću Triler na tebi, samo ću*
Dopustiću rukama da urade razgovor kada te budem video devojčice
Nedostaje mi osećaj na tebi, nedostaje mi sve što je stvarno o tebi
I to je sve o tebi, upravo tako se osećam zbog tebe
Bio sam za tebe i još uvek sam za tebe ali
Nismo završili razgovor
Rekao sam ti da ne treba da brineš o tim kurvama
Sve te petice moraju da slušaju kada desetka priča
Jer one ne žele da te vide srećniju nego što su one i devojko zaklela si se da su ti one prijatelji i tu je bio problem
Ti si ona koju mrze, pomiri se sa tim
Znam da misliš da je smešno što tvoj bivši ne trči ali ta crnja je dotrčala nazad
I ti mi govoriš da si završila sa tim
I ja ti verujem da je to istina dokle god znaš kome pripadaš
 
Sve što tražim si ti
Dokle god znaš kome pripadaš
 
expand collapse Translation details
Shmiga Shmiga
submitted on 7 Ago 2014 - 21:38
Aggiunto su richiesta di ldritbldritb
Give a shoutout to Shmiga
Commenti dell’autore:

*Michael Jackson je objavio “Ghosts” i hit-singl “Thriller”, on se vraća kao zombi i progoni svoju devojku. Ako ga ona ostavi ili nestane kao duh, on će imati to ludo ponašanje. Takođe, znači da je seksualno uzbuđuje.