Tako Gachechiladze

Keep the Faith

Tako Gachechiladze
traduzione in Serbo Traduzioni 33 traduzioni Traduzioni 33
Aggiungi ai preferiti
Album:
Eurovision Song Contest 2017
Testi originali
Inglese
Traduzione
Serbo

Keep the Faith

Vjeruj

Ko ti je rekao da se sakriješ iza vela?
Ko ti je rekao da se skloniš sa puta?
Ne daj im da ti ukradu snove
osjeti hrabrost, raširi krila i diši.
 
Vjeruj, vjeruj
zapamti da nisi sam.
Uzmi me za ruku i krenimo
ti vjeruj, vjeruj.
Ne daj nikome da te sruši
čak i ako je svijet opasan.
 
Ko ti je rekao da se ja više ne kajem?
Ko ti je rekao da je moj život bajka?
Izgubila sam mnogo puta,
ali nikad nisam izgubila nadu.
 
Vjeruj, vjeruj
zapamti da nisi sam.
Uzmi me za ruku i krenimo
ti vjeruj, vjeruj.
Ne daj nikome da te sruši
čak i ako je svijet opasan.
 
Oh!
Moraš da stojiš sam
publiko, slušajte me!
Svijetu treba više ljubavi!
 
Vjeruj, vjeruj
zapamti da nisi sam.
Uzmi me za ruku i krenimo
ti vjeruj, vjeruj.
Ne daj nikome da te sruši
čak i ako je svijet opasan.
O, vjeruj!
 
expand collapse Translation details
Đorđe Đorđe
submitted on 31 Gen 2017 - 18:32
Aggiunto su richiesta di BalkanTranslate1BalkanTranslate1
Give a shoutout to Đorđe

Commenti 5

BalkanTranslate1 BalkanTranslate1
31 Gen 2017, 18:34

Izvinjavam se što nije povezano za temu, ali hteo sam da pitam da li ste Vi iz Republike Srpske? :)

Mi piace
1
Đorđe Đorđe A
31 Gen 2017, 18:34

Jesam, što? :D

BalkanTranslate1 BalkanTranslate1
31 Gen 2017, 18:37

Bio sam pokrenuo novu temu na forumu, sa pitanjem: da li ste za to da se Srpski (Ijekavski) izdvoji kao poseban jezik, da bi se pevači srpske nacionalnosti koji pevaju ijekavicom mogli tako da kategorizuju, a da ih stranci ne mešaju sa bošnjačkim i hrvatskim jezikom. Pa sam čisto hteo da pitam koje je Vaše mišljenje o toj temi? :)
Lep pozdrav.
Stefan

Mi piace
1
Đorđe Đorđe A
31 Gen 2017, 18:39

Svjestan sam da jako često ljudi misle da, kad mi pričamo srpski, zapravo pričamo hrvatski, pa razumijem ideju teme. Međutim, nema potrebe za tim, ijekavica je jednako srpska kao i jekavica i ekavica, a eto i prilike da i stranci nauče o našim "različitim" jezicima kroz ovo. :D

Pozdrav :D

BalkanTranslate1 BalkanTranslate1
31 Gen 2017, 18:41

Jeste :) Treba da cenimo, poštujemo i uvažavamo različitost našeg jezika :)
Pozdrav

Mi piace
1
Log in or sign up to add a comment.
Accedi Accedi Utente Iscrizione

Help to translate