Album:
Everybody Else Is Doing It, So Why Can't We? (1993)
Testi originali
Inglese
Traduzione
Turco
How
Nasıl
Bak, tek başına duruyorsun (Tek başına duruyorsun)
Nasıl olur da bilebilirdim ki (Bilmeliydim)
Daha önce hiç (olmadı), bir daha asla (olmayacak),
Sen görmezden geleceksin, ben rol yapacağım
Daha önce hiç (olmadı), bir daha asla (olmayacak),
Sen görmezden geleceksin, ben rol yapacağım
Kendi dünyanda, yapayalnız kaldın
Kendi dünyanda yalnızsın, yapayalnız kaldın
Beni asla yalnız bırakmayacağını nasıl söylersin, ah
Beni asla yalnız bırakmayacağını nasıl söylersin*
Şimdi sadece yürüyüp gidiyorsun (Yürüyüp gidiyorsun)
Her zaman kalacağını söylediğin halde (Her zaman kalacaktın)
Daha önce hiç (olmadı), bir daha asla (olmayacak)
Sen görmezden geleceksin, ben rol yapacağım
Daha önce hiç (olmadı), bir daha asla (olmayacak)
Sen görmezden geleceksin, ben rol yapacağım
Kendi dünyanda, yapayalnız kaldın
Kendi dünyanda yalnızsın, yapayalnız kaldın
Beni asla yalnız bırakmayacağını nasıl söylersin, ah
Beni asla yalnız bırakmayacağını nasıl söylersin
Daha önce hiç (olmadı), bir daha asla (olmayacak)
Sen görmezden geleceksin, ben rol yapacağım
Kendi dünyanda, yapayalnız kaldın
Kendi dünyanda yalnızsın, yapayalnız kaldın
Beni asla yalnız bırakmayacağını nasıl söylersin, ah
Beni asla yalnız bırakmayacağını nasıl söylersin

Give a shoutout to akastanci
Commenti dell’autore:
*Beni asla yalnız bırakmayacağını nasıl söyledin diyor ama söylersin diye çevirmek şarkının havasına daha uygun, bir hesap sorma durumu var.







