Album:
B1
Testi originali
Inglese
Traduzione
Croato
Honest
[Intro]
If we had just been honest
[Verse 1]
Gonna turn my read receipts on
Just to let you know I won't respond
Girl, it hurts me to do this
But I'm not looking for excuses
And I deleted all your info
'Cause I heard about the info
Always knew that you be ruthless
But I never thought that you could do this, oh
[Pre-Chorus]
And the fucked-up part is I gave y'all the intro
That was my dude; why you gotta pick him though?
I was selfish in the way that I acted
I keep doing things just to get your reaction
[Chorus]
Yeah, I wonder if he still with you now, fucking you like I used to
I know you think about all the things that we did when he's with you
And do you feel no shame?
Does he make you feel the same?
Could we have got what we wanted
Oh, if we had just been honest?
Why can't we just be honest?
If we had just been honest
[Verse 2]
Remember (yeah)
Late night, smokin', we under star projectors
Looked in my eyes where the smiles forever
I think we both know what was up, where this was goin'
But the sex was too good we got caught up in the moment
Now you took my best friend and turn him into my opponent
Oh yeah, yeah, yeah
[Pre-Chorus]
Did you forget that I gave y'all the intro
That was my dude; why you gotta pick him though?
I was selfish in the way that I acted
I keep doing things just to get a reaction
[Chorus]
Yeah, I wonder if he still with you now, fucking you like I used to
I know you think about all the things that we did when he's with you
And do you feel no shame?
Does he make you feel the same?
Could we have got what we wanted
Oh, if we had just been honest?
Why can't we just be honest?
If we had just been honest
If we had just been honest
[Outro]
Maybe it's the pills
Maybe it's the drugs
Maybe it's the pride
Iskreni
[Uvod]
Da smo samo bili iskreni
[Strofa 1]
Moram uključiti opciju "Pročitano"
Samo kako bi vidjela da neću odgovoriti
Curo, boli me što ovo radim
Ali ne tražim opravdanja
I izbrisao sam sve tvoje informacije
Oduvijek sam znao da ćeš biti nemilosrdna
Ali nikad nisam znao da si u stanju uraditi ovo, oh
[Predrefren]
I najj*beniji dio je to što sam vas upoznao
Bio je moj frend; a zašto moraš izabrati baš njega?
Bio sam sebičan u svom ponašanju
Radim stvari samo kako bi ti reagirala
[Refrem]
Aha, pitam se je l' on i dalje s tobom, j*be te kao što sam ja nekoć
Znam da misliš o svim stvarima koje smo zajedno radili kad je on s tobom
I zar te nije stid?
Je li ti isto s njim?
Mogli smo dobiti što smo htjeli
Oh, da smo samo bili iskreni
Zašto jednostavno ne možemo biti iskreni?
Da smo samo bili iskreni
[Strofa 2]
Sjeti se (aha)
Kasno navečer, pušimo, pod zvjezdanim projektorom
Pogledala me u oči gdje se zauvijek smije
Mislim da oboje znamo što je bilo, kamo je ovo išlo
Ali vođenje ljubavi je bilo predobro pa smo se samo na to fokusirali
Sad si ukrala mog najboljeg prijatelja i pretvorila ga u mog protivnika
Oh aha, aha, aha
[Predrefren]
I najj*beniji dio je to što sam vas upoznao
Bio je moj frend; a zašto moraš izabrati baš njega?
Bio sam sebičan u svom ponašanju
Radim stvari samo kako bi ti reagirala
[Refrem]
Aha, pitam se je l' on i dalje s tobom, j*be te kao što sam ja nekoć
Znam da misliš o svim stvarima koje smo zajedno radili kad je on s tobom
I zar te nije stid?
Je li ti isto s njim?
Mogli smo dobiti što smo htjeli
Oh, da smo samo bili iskreni
Zašto jednostavno ne možemo biti iskreni?
Da smo samo bili iskreni
Da smo samo bili iskreni
[Kraj]
Možda je do tableta
Možda je do droga
Možda je do ponosa
ExtremelyCool
submitted on 21 Apr 2018 - 14:03

Give a shoutout to ExtremelyCool




