Album:
Unstoppable
Testi originali
Spagnolo
Traduzione
Inglese
A ella
To Her
She played to give you what you wanted the most
I played to believe that you would never do It
She with a kiss, I with a thousand reasons
To be relying on your explanations
She gave you something
While you were taking risks
I gave you everything
You didn't want anything
She's a second
And I was forever
Something temporary
Condemned you to lose me
I did ths to her, her
who believes that by her beauty
She can rob me everything
That she never had
I did this to her, her
Even If she's so beautiful
Every time she caresses you
Your skin will already have my marks
Today I wanna tell her
That If It was like that with me
It will be with her too
You don't deserve anything
I'm not talking to you
She deserves less
Than what you did to me
Even though you try to surprise you
It will always be your punishment
That everything she does to you
You already did to me
She gave you something
While you were taking risks
I gave you everything
You didn't want anything
She's a second
And I was forever
Something temporary
Condemned you to lose me
I did ths to her, her
Who believes that by being beautiful
She can rob me everything
That she never had
I did this to her, her
Even If she's so beautiful
Every time she caresses you
Your skin will already have my fingerprints
Today I wanna tell her
That If It was like that with me
It will be the same with her
She played to give you what you wanted the most
I played to believe that you would never do It
She with a kiss, I with a thousand reasons
To be relying on your explanations
I did ths to her, her
Who believes that by her beauty
She can rob me everything
That she never had
I did this to her, her
Even If she's so beautiful
Every time she caresses you
Your skin will already have my marks
Today I wanna tell her
That If It was like that with me
It will be with her too

Give a shoutout to Llegó Dolor Del Corazón








Commenti 3
Just had a quick question - what does this “la” and the word ”esta” refer to, in the sentence “esta se la hice a ella”? I would have used “lo” or “esto” or something, so I was a bit confused.
I believe they're referring to the song itself; la canción se la hizo a ella para que vea que el tipo que supuestamente la ama no es tan bueno como cree. Eso y que el tipo ya está manoseado :P
That's what I get from the context, anyway.
¡Muchas gracias! Tu explicación me ayudó mucho :)